Bedingungen

كتاب الشروط

Kapitel : Die Bedingungen, die bei der Einnahme des Islam und in Verträgen und Transaktionen zulässig sind

Erzählte Marwan und Al-Miswar bin Makhrama

(Von den Gefährten von Allahs Gesandter (ﷺ)), als Suhail Bin `AMR dem Vertrag (von Hudaibiya) zustimmte, war eines der Dinge, die er damals festlegte, dass der Prophet (ﷺ) zu ihnen zurückkehren sollte (d. H. Die Paganer), jeder von ihrer Seite zu ihm zu kommen, auch wenn er ein Muslim war; und würde nicht zwischen ihnen und dieser Person einmischen. Die Muslime mochten diesen Zustand nicht und wurden damit angewidert. Suhail stimmte nur mit dieser Bedingung zu. Also stimmte der Prophet (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ) zu und gab abu jandal an seinen Vater suhail bin `amr. Von da an gab der Prophet (ﷺ) alle in dieser Zeit (von Waffenstillstand) zurück, auch wenn er ein Muslim war. In dieser Zeit glaubten einige Frauenauswanderer, darunter Um Kulthum Bint `uqba bin Abu Muait, der zu Allahs Gesandter kam (ﷺ) und sie war damals eine junge Frau. Ihr Verwandter kam zum Propheten (ﷺ ﷺ) und bat ihn, sie zurückzugeben, aber der Prophet (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ) hatte sie nicht zu ihnen zurückgebracht Sie als Auswanderer. rechtmäßig (Ehemänner) für sie (60.10)

Erzählt `urwa

Aisha sagte zu mir: "Allahs Messenger (ﷺ) untersuchte sie nach diesem Vers:" O du, der glaubst! Wenn die gläubigen Frauen zu Ihnen kommen, wie Auswanderer sie testen. . . Denn Allah ist oft verzeihend und barmherzig. Er würde das nur sagen, aber von Allah berührte er nie die Hand von Frauen (d. H. Schüttelte niemals die Hand), während er das Versprechen der Treue nahm, und er nahm ihr Treuversprechen außer seinen Worten (nur).

Erzählte Jarir

Als ich Allahs Messenger (ﷺ) das Versprechen der Treue gab und er feststellte, dass ich jedem Muslim gute Ratschläge geben sollte.

Erzählte Jabir bin `Abdullah

Ich gab Allahs Messenger (ﷺ) das Versprechen der Treue, dass er die Gebete, die den Zakat perfekt bezahlten und jedem Muslim einen guten Rat gegeben hatten.

Kapitel : Der Verkauf bestäubter Datumspalmen

Erzählt "Abdullah bin` Umar

Allahs Messenger (ﷺ ﷺ) sagte: "Wenn jemand bestäubtes Datum der Palmen verkauft, sind ihre Früchte für den Verkäufer, es sei denn, der Käufer sieht das Gegenteil vor."

Kapitel : Die Verkaufsbedingungen

Erzählt `urwa

Aisha erzählte mir, dass Barirah um ihre Hilfe schriftlich für die Emanzipation zu suchen sei und zu dieser Zeit keinen Teil ihres Preises bezahlt hatte. `Aisha sagte zu ihr:" Geh zu deinen Meistern und wenn sie zustimmen, dass ich deinen Preis (und dich befreien), in dem Bedingung, dass deine Wala 'für mich sein wird, werde ich das Geld bezahlen. " Barirah erzählte ihren Meistern davon, aber sie weigerten sich und sagten: "Wenn" Aisha einen Gefallen tun will, könnte sie, aber Ihre Wala wird für uns sein. " Aisha informierte Allahs Gesandte (ﷺ) darüber und sagte zu ihr: "Kaufen und Manumit Barirah, wie die Wala 'zu den Manumitten gehen werden."

Kapitel : Es ist für den Verkäufer zulässig, das (verkaufte) Tier bis zu einem bestimmten Ort zu fahren

Erzählte Jabir

Während ich mit einem (langsamen) und müden Kamel fuhr, ging der Prophet (ﷺ) vorbei und schlug es und betete für Allahs Segen dafür. Das Kamel wurde so schnell, wie es noch nie zuvor gewesen war. Der Prophet (ﷺ) sagte dann: "Verkaufen Sie es mir für eine Uqiyya (aus Gold)." Ich sagte nein." Er sagte erneut: "Verkaufe es mir für eine Uqiyya (von Gold)." Ich habe es verkauft und festgelegt, dass ich es zu meinem Haus reiten sollte. Als wir (Medina) erreichten, brachte ich dieses Kamel zum Propheten (ﷺ) und er gab mir seinen Preis. Ich kehrte nach Hause zurück, aber er schickte nach mir (und als ich zu ihm ging), sagte er: "Ich werde dein Kamel nicht nehmen. Nimm dein Kamel als Geschenk für dich." (Verschiedene Erzählungen werden hier mit geringfügigen Unterschiede in den Ausdrücken erwähnt, die den Zustand in Bezug auf das Recht hatte, das verkaufte Kamel nach Medina zu fahren).

Kapitel : Bedingungen in Verträgen (von Aktienaufnahmen usw.)

Erzählte Abu Huraira

Der Ansar sagte zum Propheten: "Teilen Sie unsere Datumspalmen zwischen uns und unseren ausauswanderenden Brüdern auf." Der Prophet sagte: "Nein." Der Ansar sagte zu den Auswanderern: "Sie können die Arbeit (in unseren Gärten) erledigen und wir werden die Früchte mit Ihnen teilen." Die Auswanderer sagten: "Wir hören und gehorchen."

Erzählt "Abdullah bin` Umar

Allahs Messenger (ﷺ) gab den Juden das Land Khaibar unter der Bedingung, dass sie daran arbeiten und es kultivieren würden und sie würden die Hälfte seines Ertrags erhalten.

Kapitel : Die Bedingungen und die Bedingungen von Mahr

Erzählt `uqba bin amir

Allahs Messenger (ﷺ) sagte: "Unter allen Bedingungen, die Sie erfüllen müssen, haben die Bedingungen, die es für Sie legal machen, sexuelle Beziehungen (d. H. Der Ehevertrag) zu haben, das größte Recht, erfüllt zu werden."

Kapitel : Die Bedingungen in der Aktienaufnahme

Erzählte rafi` bin khadij

Früher haben wir mehr als der andere Ansar auf den Feldern gearbeitet, und wir haben das Land (für die Ertrag eines bestimmten Teils davon) gemietet. Aber manchmal gaben dieser Teil oder der Rest des Landes keinen Ertrag, so dass wir (vom Propheten (ﷺ)) verboten waren, einem solchen System zu folgen, aber wir durften das Land für Geld mieten.

Kapitel : Die Bedingungen, die in Heiratsverträgen nicht zulässig sind

Erzählte Abu Huraira

Der Prophet (ﷺ) sagte: "Kein Stadtbewohner sollte für einen Beduinen verkaufen. Üben Sie nicht najsh (d. H. Bieten Sie keinen hohen Preis für eine Sache, die Sie nicht kaufen möchten, um die Menschen zu täuschen). Nein Muslim sollte mehr für eine Sache anbieten, die sein muslimischer Bruder bereits gekauft hat, und er sollte auch die Hand eines Mädchens verlangen, das bereits mit einem anderen Muslim verlobt ist. um ihren Platz selbst einzunehmen. "

Kapitel : Die Bedingungen, die bei rechtlichen Strafen nicht zulässig sind

Erzählte Abu Huraira und Zaid bin Khalid al-Juhani

Ein Beduinen kam zu Allahs Messenger (ﷺ) und sagte: "O Allahs Apostel! Ich bitte Sie von Allah, meinen Fall nach Allahs Gesetzen zu beurteilen." Sein Gegner, der mehr gelernt wurde als er, sagte: "Ja, der Richter zwischen uns nach Allahs Gesetzen und erlaubt mir zu sprechen." Allahs Messenger (ﷺ) sagte: "Sprich." Er (ich .E. Die Beduine oder der andere Mann) sagte: "Mein Sohn arbeitete als Arbeiter dafür (Mann) und er beging illegalen Geschlechtsverkehr mit seiner Frau. Die Leute erzählten mir, dass es obligatorisch sei, dass mein Sohn sollte, dass mein Sohn sollte Seien Sie zu Tode gesteinigt, so dass ich meinen Sohn durch ein Hundert Schafe und ein Sklavin bezahlte, dann fragte ich die religiösen Gelehrten danach, und sie informierten mich, dass mein Sohn einhundert Wimpern gepeitscht werden muss und verbannt werden muss. Für ein Jahr muss und die Frau dieses (Mannes) zu Tode gesteinigt werden. " Allahs Gesandter (ﷺ) sagte: "Durch ihn, in dessen Hände meine Seele ist, werde ich zwischen Ihnen nach Allahs Gesetzen beurteilen. Das Sklaven-Mädchen und die Schafe sollen zu Ihnen zurückgegeben, Ihr Sohn soll hundert Wimpern erhalten und erhalten Seien Sie ein Jahr lang verbannt. Unais ging am nächsten Morgen zu dieser Frau und sie gestand. Allahs Messenger (ﷺ) befahl, zu Tode gesteinigt zu werden.

Kapitel : Die Bedingungen, die bei einem Sklaven zulässig sind, der eine Emanzipation schreibt

Erzählte Aiman ​​al-Makki

Als ich Aisha besuchte, sagte sie: "Barirah, die einen schriftlichen Vertrag für ihre Emanzipation für einen bestimmten Betrag hatte, kam zu mir und sagte:" Oh Mutter der Gläubigen! Kaufen Sie mich und manumitieren Sie mich, wie meine Meister mich verkaufen werden. "Aisha stimmte ihm zu. Barirah sagte: 'Meine Meister werden mich unter der Bedingung verkaufen, dass meine Wala zu ihnen gehen wird." Aisha sagte zu ihr: "Dann brauche ich nicht dich." Der Prophet (ﷺ) hörte davon oder wurde darüber informiert, und so fragte er Aisha: "Was ist das Problem von Barirah?" Er sagte: "Kaufen Sie sie und manumitieren Sie sie, egal was sie festlegen." Aisha fügte hinzu: "Ich habe sie gekauft und bearbeitet, obwohl ihre Meister festgelegt hatten, dass ihre Wala für sie sein würde." Der Prophet (ﷺ) sagte, der Wala sei für den Befreier, auch wenn die anderen hundert Bedingungen festgelegt haben. "

Kapitel : Bedingungen zur Scheidung

Erzählte Abu Huraira

Allahs Messenger (ﷺ) verbot (1) das Treffen der Karawane (von Waren) unterwegs, (2) und dass eine wohnhafte Person für eine Beduine kauft, (3) und dass eine Frau die Scheidung der Frau der Frau vorsieht potenzieller Ehemann, (4) und dass ein Mann versucht, die Absage eines von einem anderen abgeschlossenen Schnäppchens zu verursachen. Er verbot auch An-Najsh (siehe Hadith 824) und der die Milch im Euter des Tieres zurückhält, damit er die Menschen beim Verkauf täuschen kann.

Kapitel : Verbale Bedingungen mit den Menschen

Erzählte Ubai bin Ka`b

Allahs Gesandter (ﷺ) sagte: "Moses der Gesandte Allahs", und dann erzählte er die ganze Geschichte über ihn. Al-Khadir sagte zu Moses: "Habe ich dir nicht gesagt, dass du keine Geduld mit mir haben kannst." (18.72). Moses verletzte dann wegen Vergesslichkeit zum ersten Mal gegen die Vereinbarung, dann versprach Mose, dass, wenn er Al-Khadir nach irgendetwas fragte, das Recht haben würde, ihn zu verlassen. Moses blieb diesen Zustand und bei der dritten Gelegenheit bat er absichtlich Al-Khadir und ließ diesen Zustand angewendet werden. Die drei oben genannten Gelegenheiten werden von den folgenden Versen bezeichnet: "Rufen Sie mich an, um nicht zu vergessen und nicht hart für mich zu sein." (18.73) "Dann trafen sie einen Jungen und Khadir töteten ihn." (18.74) "Dann gingen sie weiter und fanden eine Mauer, die kurz vor dem Sturz stand und Khadir sie gerade aufstellte." (18.77)

Kapitel : Bedingungen für Wala '

Erzählt `urwa

Aisha sagte: "Barirah kam zu mir und sagte: 'Mein Volk (Meister) haben den Vertrag für meine Emanzipation für neun AWAQ) in jährlichen Raten, eine Uqiyya pro Jahr, bezahlt. Aisha sagte (zu ihr): "Wenn Ihre Meister zustimmen, werde ich ihnen die gesamte Summe bezahlen, vorausgesetzt, die Wala wird für mich sein." Barirah ging zu ihren Meistern und erzählte ihnen davon, aber sie lehnten das Angebot ab und sie kehrte von ihnen zurück, während Allahs Messenger (ﷺ) s saß. Sie sagte: "Ich habe ihnen das Angebot vorgelegt, aber sie weigerten sich, es sei denn, die Wala wäre für sie." Als der Prophet (ﷺ) das hörte und "Aisha ihm davon erzählte, sagte er zu ihr:" Kaufen Sie Barirah und ließen sie festlegen, dass ihre Wala für sie sein wird, wie die Wala für die Manumitten ist. " `Aisha hat das getan. Danach stand Allahs Messenger (ﷺ) inmitten der Menschen auf, verherrlicht und lobte Allah und sagte: „Was ist mit einigen Leuten falsch, die Dinge festlegen, die nicht in Allahs Gesetzen enthalten sind? Eine Bedingung, die nicht in Allahs Gesetzen ist, ist ungültig, selbst wenn es da ist waren hundert solche Bedingungen.

Kapitel : Wenn der Vermieter festlegt, dass er den Vertrag kündigen würde, wann immer er möchte

Erzählte ibn `Umar

Als die Menschen in Khaibar "Abdullah bin" Umars Hände und Füße versprachen, stand Umar auf und lieferte eine Predigt und sagte: "Zweifellos schließte Allahs Gesandter (ﷺ) einen Vertrag mit den Juden über ihre Eigenschaften und sagten zu ihnen“, wir haben zu ihnen einen Vertrag abgeschlossen, und sie sagten zu ihnen "wir" wir "wir" wir ", sagten wir" wir "wir haben einen Vertrag abgeschlossen", sagte wir zu ihnen ", sagte wir" wir "wir haben einen Vertrag abgeschlossen", sagte wir zu ihnen ", sagten wir uns", sagten wir zu ihnen ", sagten wir uns", sagten wir uns ", sagten wir uns", sagten wir uns ", sagten wir uns", sagten wir zu ihnen ", sagten wir uns", sagten wir uns ", sagten wir uns", sagten wir uns ", sagten wir zu ihnen", sagten wir, wir sagten mit den Juden, und sagten zu ihnen "wir uns Erlauben Sie Ihnen (in Ihrem Land stehen), solange Allah es Ihnen erlaubt. ' Jetzt ging `Abdullah bin` Umar in sein Land und wurde nachts angegriffen, und seine Hände und Füße wurden verteilt, und da wir dort keine Feinde außer diesen Juden haben, sind sie unsere Feinde und die einzigen Menschen, die wir vermuten, ich habe gemacht, ich habe gemacht Ich habe mich auf den Kopf gestellt, um sie zu verbannen. " Als "Umar beschloss, seine Entscheidung zu erfüllen, kam ein Sohn von Abu al-Haqiq und sprach sich an" Umar ", oh Chef der Gläubigen, werden uns verbirgen, obwohl Muhammad uns erlaubte, an unseren Plätzen zu bleiben und einen Vertrag mit uns abzuschließen über unsere Eigenschaften und akzeptierte den Zustand unseres Wohnsitzes in unserem Land? " `Umar sagte:" Glaubst du, dass ich die Aussage von Allahs Gesandter (ﷺ) vergessen habe, d. H. Wie wird Ihr Zustand sein, wenn Sie von Khaibar ausgewiesen werden und Ihr Kamel Sie Nacht für Nacht tragen wird? " Der Jude antwortete: "Das war ein Witz von Abul-Qasim." `Umar sagte:" O der Feind Allahs! Sie erzählen eine Lüge. " "Umar fuhr sie dann raus und zahlte ihnen den Preis ihrer Immobilien in Form von Früchten, Geld, Kamel -Sättel und Seilen usw."

Kapitel : Die Bedingungen des Dschihad- und Friedensabkommens

Erzählt Al-Miswar bin Makhrama und Marwan

(deren Erzählungen sich gegenseitig bezeugen) Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) brach zur Zeit des Al-Hudaibiya (Vertrag) auf, und als sie eine Strecke zurücklegten, sagte er: "Khalid bin Al-Walid führt die Kavallerie der Quraish an, die die Front der Armee bildet, ist an einem Ort, der Al-Ghamim genannt wird, also nehmt den Weg nach rechts." Bei Allah, Khalid bemerkte die Ankunft der Muslime nicht, bis der Staub, der vom Marsch der muslimischen Armee aufstieg, ihn erreichte, und dann kehrte er eilig um, um Quraisch zu informieren. Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) schritt weiter voran, bis er die Thaniya (d.h. einen Bergweg) erreichte, durch den man zu ihnen (d.h. den Leuten der Quraish) gehen würde. Die Kamel des Propheten (صلى الله عليه وسلم) setzte sich. Die Menschen versuchten ihr Bestes, um die Kamel zum Aufstehen zu bewegen, aber vergeblich, und so sagten sie: "Al-Qaswa" (d.h. der Name der Kameldame) ist störrisch geworden! Al-Qaswa' ist stur geworden!" Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Al-Qaswa' ist nicht stur geworden, denn Sturheit ist nicht ihre Gewohnheit, sondern sie wurde von Ihm aufgehalten, der den Elefanten aufhielt." Dann sagte er: "Beim Namen Dessen, in dessen Händen meine Seele ist, wenn sie (d.h. die Quraish-Ungläubigen) mich um etwas bitten, das die Gebote Allahs respektiert, werde ich es ihnen gewähren." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) wies die Kamel zurecht und sie stand auf. Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) änderte seinen Weg, bis er am äußersten Ende von Al-Hudaibiya an einer Grube (d.h. einem Brunnen) abstieg, die ein wenig Wasser enthielt, das die Menschen in kleinen Mengen verwendeten, und in kurzer Zeit verbrauchten die Menschen ihr gesamtes Wasser und beschwerten sich bei Allahs Gesandtem (صلى الله عليه وسلم); des Durstes. Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) nahm einen Pfeil aus seinem Pfeilkasten und befahl ihnen, den Pfeil in diese Grube zu stecken. Bei Allah, das Wasser begann und sprudelte weiter, bis alle Menschen ihren Durst löschten und zufrieden zurückkehrten. Während sie sich noch in diesem Zustand befanden, kam Budail bin Warqa-al-Khuza'i mit einigen Personen aus seinem Stamm Khuza'a und sie waren die Berater des Gesandten Allahs (صلى الله عليه وسلم), die vor ihm kein Geheimnis bewahren wollten und aus dem Volk von Tihama stammten. Budail sagte: "Ich verließ Ka'b bin Luai und 'Amir bin Luai, die am reichhaltigen Wasser von Al-Hudaibiya wohnten, und sie hatten Milchkamele (oder ihre Frauen und Kinder) bei sich und werden Krieg gegen euch führen und euch daran hindern, die Kaaba zu besuchen." Der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Wir sind nicht gekommen, um gegen irgendjemanden zu kämpfen, sondern um die 'Umra durchzuführen. Zweifellos hat der Krieg die Quraisch geschwächt und sie haben große Verluste erlitten, also werde ich, wenn sie es wünschen, einen Waffenstillstand mit ihnen schließen, während dessen sie davon absehen sollen, sich zwischen mir und dem Volk (d.h. den 'arabischen Ungläubigen, außer Quraisch) einzumischen, und wenn ich einen Sieg über diese Ungläubigen erringe, werden die Quraisch die Möglichkeit haben, den Islam anzunehmen, wie es die anderen Völker tun. wenn sie es wünschen; Sie werden zumindest stark genug werden, um zu kämpfen. Aber wenn sie den Waffenstillstand nicht akzeptieren, bei Allah, in Dessen Händen mein Leben ist, werde ich mit ihnen kämpfen und meine Sache verteidigen, bis ich getötet werde, aber (ich bin sicher) Allah wird Seine Sache definitiv siegen lassen." Budail sagte: "Ich werde ihnen mitteilen, was ihr gesagt habt." So machte er sich auf den Weg, bis er Quraisch erreichte, und sagte: "Wir sind von jenem Mann (d.h. Muhammad) gekommen, den wir etwas sagen hörten, das wir euch offenbaren werden, wenn ihr wollt." Einige der Narren unter den Quraisch schrien, dass sie dieser Information nicht bedürften, aber die Klügeren unter ihnen sagten: "Erzählt, was ihr ihn sagen hörtet." Budail sagte: "Ich hörte, wie er dies und jenes sagte", und erzählte, was der Prophet (صلى الله عليه وسلم) ihm gesagt hatte. 'Urwa bin Mas'ud stand auf und sagte: "O Volk! Seid ihr nicht die Söhne? Sie sagten: "Ja." Er fügte hinzu: "Bin ich nicht der Vater?" Sie sagten: "Ja." Er fragte: "Misstraust du mir?" Sie sagten: "Nein." Er sagte: "Weißt du nicht, dass ich die Leute von 'Ukaz um deine Hilfe gebeten habe, und als sie sich weigerten, brachte ich meine Verwandten und Kinder und diejenigen, die mir gehorchten, um dir zu helfen?" Sie sagten: "Ja." Er sagte: "Nun, dieser Mann (d.h. der Prophet) hat dir einen vernünftigen Vorschlag gemacht, du solltest ihn besser annehmen und mir erlauben, ihn zu treffen." Sie sagten: "Du könntest ihn treffen." Also ging er zum Propheten (صلى الله عليه وسلم) und fing an, mit ihm zu sprechen. Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte ihm fast dasselbe, was er Budail gesagt hatte. Da sprach 'Urwa: "O Muhammad! Werden Sie nicht Skrupel haben, Ihre Verwandten auszurotten? Hast du jemals von jemandem unter den Arabern gehört, der seine Verwandten vor dir ausgerottet hat? Andererseits, wenn das Gegenteil geschehen sollte, (niemand wird euch helfen, denn) bei Allah, dann sehe ich keine würdigen Menschen, sondern Menschen aus verschiedenen Stämmen, die weglaufen und euch allein lassen würden." Als Abu Bakr das hörte, beschimpfte er ihn und sagte: "Sagst du, wir würden laufen und den Propheten (صلى الله عليه وسلم) in Ruhe lassen?" 'Urwa fragte: "Wer ist dieser Mann?" Sie sagten: "Er ist Abu Bakr." 'Urwa sprach zu Abu Bakr: "Bei Ihm, in dessen Händen mein Leben ist, wenn du mir nicht die Gunst erwiesen hättest, die ich nicht vergolten habe, würde ich es dir vergelten." 'Urwa sprach ununterbrochen mit dem Propheten (صلى الله عليه وسلم) und ergriff den Bart des Propheten, während er sprach, während Al-Mughira bin Shu'ba neben dem Kopf des Propheten stand. ein Schwert in der Hand und einen Helm tragend. Wann immer 'Urwa seine Hand nach dem Bart des Propheten ausstreckte, schlug Al-Mughira seine Hand mit dem Griff des Schwertes und sagte (zu 'Urwa): "Ziehe deine Hand aus dem Bart des Gesandten Allahs (صلى الله عليه وسلم)." 'Urwa hob seinen Kopf und fragte: "Wer ist das?" Die Leute sagten: "Er ist Al-Mughira bin Shu'ba." 'Urwa sagte: "O Verräter! Tue ich nicht mein Bestes, um die bösen Folgen deines Verrats zu verhüten?" Bevor er den Islam annahm, war Al-Mughira in Gesellschaft einiger Leute. Er tötete sie, nahm ihr Eigentum und kam (nach Medina), um den Islam anzunehmen. Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte zu ihm: "Was deinen Islam betrifft, so akzeptiere ich ihn, aber was das Eigentum betrifft, so nehme ich nichts davon. (Da es durch Verrat genommen wurde). "Urwa begann dann, die Gefährten des Propheten anzuschauen. Bei Allah, wann immer Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) spuckte, fiel der Speichel in die Hand eines von ihnen (d.h. der Gefährten des Propheten), der ihn auf sein Gesicht und seine Haut rieb; wenn er sie befahl, würden sie seine Befehle sofort ausführen; Wenn er die Waschung durchführte, hatten sie Mühe, das restliche Wasser zu nehmen; Und wenn sie mit ihm sprachen, senkten sie ihre Stimme und sahen ihm aus Achtung nicht ständig ins Gesicht. 'Urwa kehrte zu seinem Volk zurück und sagte: "O Volk! Bei Allah, ich war bei den Königen und bei Cäsar, Chosrau und An-Najashi, und doch habe ich noch nie gesehen, dass einer von ihnen von seinen Höflingen so sehr respektiert wurde, wie Muhammad von seinen Gefährten respektiert wird. Bei Allah, wenn er spuckte, fiel der Speichel in die Hand eines von ihnen (d.h. der Gefährten des Propheten), der ihn auf sein Gesicht und seine Haut rieb; wenn er sie befohlen hätte, würden sie seinen Befehl sofort ausführen; Wenn er die Waschung durchführte, hatten sie Mühe, das restliche Wasser zu nehmen; und wenn sie sprachen, senkten sie ihre Stimme und sahen ihm nicht ständig aus Respekt ins Gesicht." Urwa fügte hinzu: "Zweifellos hat er dir ein gutes, vernünftiges Angebot gemacht, also nimm es bitte an." Ein Mann aus dem Stamm der Bani Kinana sagte: "Lass mich zu ihm gehen", und sie erlaubten ihm, und als er sich dem Propheten und seinen Gefährten näherte, sagte Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم): "Er ist der Soundso, der zu dem Stamm gehört, der die Budn (d.h. die Kamele des Opfers) respektiert. Also, bring den Budn vor ihn." So wurden die Budn vor ihn gebracht und die Leute empfingen ihn, während sie Talbiya rezitierten. Als er diese Szene sah, sagte er: "Gepriesen sei Allah! Es ist nicht fair, diese Leute daran zu hindern, die Kaaba zu besuchen." Als er zu seinen Leuten zurückkehrte, sagte er: "Ich sah die Budn mit Girlanden (mit bunt verknoteten Seilen) und gezeichnet (mit Stichen auf dem Rücken). Ich glaube nicht, dass es ratsam ist, sie daran zu hindern, die Kaaba zu besuchen." Eine andere Person namens Mikraz bin Hafs stand auf und bat sie um Erlaubnis, zu Mohammed zu gehen, und sie erlaubten es ihm auch. Als er sich den Muslimen näherte, sagte der Prophet (صلى الله عليه وسلم): "Hier ist Mikraz und er ist ein bösartiger Mann." Mikraz fing an, mit dem Propheten zu sprechen, und während er sprach, kam Suhail bin 'Amr. Als Suhail bin 'Amr kam, sagte der Prophet (صلى الله عليه وسلم): "Jetzt ist die Sache leicht geworden." Suhail sagte zum Propheten: "Bitte schließe einen Friedensvertrag mit uns." Da rief der Prophet (صلى الله عليه وسلم) den Beamten an und sagte zu ihm: "Schreibe: Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Barmherzigen." Suhail sagte: "Was 'wohltätig' betrifft, bei Allah, so weiß ich nicht, was es bedeutet. So schreibe: Bei deinem Namen, o Allah, wie du früher zu schreiben pflegtest." Die Muslime sagten: "Bei Allah, wir werden nicht schreiben, außer: Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Barmherzigen." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Schreibe: Bei deinem Namen, o Allah." Dann diktierte er: "Dies ist der Friedensvertrag, den Muhammad, Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) abgeschlossen hat." Suhail sagte: "Bei Allah, wenn wir wüssten, dass du Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) bist, würden wir dich nicht daran hindern, die Kaaba zu besuchen, und wir würden nicht mit dir kämpfen. Also, schreibe: "Muhammad bin 'Abdullah." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Bei Allah! Ich bin der Gesandte Allahs, auch wenn ihr mir nicht glaubt. Schreibe: Muhammad bin 'Abdullah." (Az-Zuhri sagte: "Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) akzeptierte all diese Dinge, da Er bereits gesagt hatte, dass Er alles annehmen würde, was sie verlangen würden, wenn es die Anordnung Allahs respektiert (d.h. indem er ihn und seine Gefährten 'Umra durchführen lässt.)" Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte zu Suhail: "Unter der Bedingung, dass du uns erlaubst, das Haus (d.h. die Kaaba) zu besuchen, damit wir in seiner Umgebung den Tawaf verrichten können." Suhail sagte: "Bei Allah, wir werden euch dieses Jahr nicht erlauben, um den Arabern keine Chance zu geben, zu sagen, dass wir euch nachgegeben haben, aber wir werden euch nächstes Jahr erlauben." Also hat der Prophet (صلى الله عليه وسلم) das geschrieben. Da sagte Suhail: "Wir bestimmen auch, dass du jeden, der von uns zu dir kommt, zu uns zurückbringst, auch wenn er deine Religion angenommen hat." Die Muslime sagten: "Gepriesen sei Allah! Wie wird ein solcher Mensch zu den Heiden zurückgebracht, nachdem er Muslim geworden ist? Während sie sich in diesem Zustand befanden, kam Abu-Jandal bin Suhail bin 'Amr aus dem Tal von Mekka, taumelte mit seinen Fesseln und fiel unter den Muslimen nieder. Suhail sagte: "O Muhammad! Dies ist die allererste Frist, mit der wir Frieden mit dir schließen, d.h. du sollst mir Abu Jandal zurückgeben." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Der Friedensvertrag ist noch nicht geschrieben worden." Suhail sagte: "Ich werde niemals zulassen, dass du ihn behältst." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Ja, tue." Er sagte: "Das werde ich nicht tun." Mikraz sagte: "Wir erlauben dir, ihn zu behalten." Abu Jandal sagte: "O Muslime! Werde ich zu den Heiden zurückgebracht, obwohl ich als Muslim gekommen bin? Siehst du nicht, wie viel ich gelitten habe?« (Fortsetzung...) (Fortsetzung... 1): -3.891:... ... Abu Jandal war für die Sache Allahs schwer gefoltert worden. 'Umar bin Al-Khattab sagte: "Ich ging zum Propheten (صلى الله عليه وسلم) und sagte: 'Bist du nicht wahrhaftig der Gesandte Allahs?' Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Ja, in der Tat." Ich sagte: 'Ist nicht unsere Sache gerecht und die Sache des Feindes ungerecht?' Er sagte: 'Ja.' Ich sagte: 'Warum sollten wir dann in unserer Religion demütig sein?' Er sagte: "Ich bin Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) und ich bin Ihm nicht ungehorsam, und Er wird mich siegreich machen." Ich sagte: 'Hast du uns nicht gesagt, dass wir zur Kaaba gehen und um sie herum Tawaf verrichten würden?' Er sagte: 'Ja, aber habe ich dir doch gesagt, dass wir dieses Jahr die Ka'ba besuchen würden?' Ich sagte: 'Nein.' Er sagte: 'Also wirst du es besuchen und um es herum Tawaf verrichten?' "Umar sagte weiter: "Ich ging zu Abu Bakr und sagte: 'O Abu Bakr! Ist er nicht wirklich Allahs Prophet?" Er antwortete: 'Ja.' Ich sagte: 'Warum sollten wir dann in unserer Religion demütig sein?' Er sagte: "Wahrlich, er ist Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) und er ist seinem Herrn nicht ungehorsam, und Er wird ihn siegreich machen. Haltet euch an ihn, denn bei Allah ist er auf der rechten Seite." Ich sagte: 'Hat er uns nicht gesagt, dass wir zur Kaaba gehen und um sie herum Tawaf verrichten würden?' Er sagte: 'Ja, aber hat er dir gesagt, dass du dieses Jahr zur Kaaba gehen wirst?' Ich sagte: 'Nein.' Er sagte: "Du wirst zur Kaaba gehen und um sie herum Tawaf verrichten." (Az-Zuhri sagte: "'Umar sagte: 'Ich habe viele gute Taten vollbracht, als Sühne für die ungebührlichen Fragen, die ich ihnen stellte.' Als der Friedensvertrag geschlossen wurde, sagte der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) zu seinen Gefährten: "Steht auf und schlachtet eure Opfer und lasst euch den Kopf rasieren." Bei Allah, keiner von ihnen stand auf, und der Prophet wiederholte seinen Befehl dreimal. Als keiner von ihnen aufstand, verließ er sie, ging zu Umm Salama und erzählte ihr von der Einstellung der Leute zu ihm. Umm Salama sagte: "O der Prophet (صلى الله عليه وسلم) von Allah! Möchten Sie, dass Ihr Auftrag ausgeführt wird? Geh hinaus und sprich mit niemandem ein Wort, bis du dein Opfer geschlachtet hast und deinen Barbier rufst, damit er dir den Kopf rasiert." Also ging der Prophet (صلى الله عليه وسلم) hinaus und sprach mit keinem von ihnen, bis er das tat, d.h. das Opfer schlachtete und seinen Barbier rief, der ihm den Kopf rasierte. Als die Gefährten des Propheten (صلى الله عليه وسلم) das sahen, standen sie auf, schlachteten ihre Opfer und fingen an, sich gegenseitig die Köpfe zu rasieren, und es gab so viel Hektik, dass die Gefahr bestand, sich gegenseitig zu töten. Dann kamen einige gläubige Frauen (zum Propheten (صلى الله عليه وسلم)); und Allah offenbarte die folgenden göttlichen Verse: "O ihr, die ihr glaubt, wenn die gläubigen Frauen als Auswanderer zu euch kommen und sie prüfen..." (60.10) 'Umar ließ sich von zwei seiner Frauen scheiden, die Ungläubige waren. Später heiratete Muawiya bin Abu Sufyan eine von ihnen, und Safwan bin Umaiya heiratete die andere. Als der Prophet (صلى الله عليه وسلم) nach Medina zurückkehrte, kam Abu Basir, ein neuer muslimischer Konvertit aus Quraisch, zu ihm. Die Ungläubigen schickten zwei Männer auf seine Verfolgung, die (zum Propheten (صلى الله عليه وسلم)) sagten: "Halte dich an das Versprechen, das du uns gegeben hast." Also übergab ihn der Prophet (صلى الله عليه وسلم) ihnen. Sie führten ihn aus der Stadt, bis sie Dhul-Hulaifa erreichten, wo sie abstiegen, um einige Datteln zu essen, die sie bei sich hatten. Abu Basir sagte zu einem von ihnen: "Bei Allah, o Soundso, ich sehe, du hast ein schönes Schwert." Der andere zog sie aus der Scheide und sagte: "Bei Allah, es ist sehr schön, und ich habe es viele Male versucht." Abu Basir sagte: "Lass es mich mir ansehen." Als der andere es ihm gab, schlug er ihn damit, bis er starb, und sein Gefährte lief davon, bis er nach Medina kam und in die Moschee rannte. Als Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم) ihn sah, sagte er: "Dieser Mann scheint Angst gehabt zu haben." Als er den Propheten (صلى الله عليه وسلم) erreichte, sagte er: "Mein Gefährte ist ermordet worden und ich wäre auch ermordet worden." Abu Basir kam und sagte: "O Allahs Gesandter (صلى الله عليه وسلم), bei Allah, Allah hat dich dazu gebracht, deine Verpflichtungen zu erfüllen, indem du mich zu ihnen (d.h. den Ungläubigen) zurückgebracht hast, aber Allah hat mich vor ihnen gerettet." Der Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Wehe seiner Mutter! Was für ein vortrefflicher Kriegstreiber würde er sein, wenn er nur Anhänger hätte.« Als Abu Basir das hörte, verstand er, dass der Prophet (صلى الله عليه وسلم) ihn wieder zu ihnen zurückbringen würde, also machte er sich auf den Weg, bis er die Küste erreichte. Abu Jandal bin Suhail ließ sich von ihnen (d.h. den Ungläubigen) befreien und schloss sich Abu Basir an. Wann immer also ein Mann aus Quraisch den Islam annahm, folgte er Abu Basir, bis sie eine starke Gruppe bildeten. Bei Allah, wann immer sie von einer Karawane der Quraisch hörten, die in Richtung Sham zog, hielten sie sie an, griffen sie an und töteten sie (d.h. die Ungläubigen) und nahmen ihr Eigentum mit. Die Leute von Quraisch sandten eine Botschaft an den Propheten (صلى الله عليه وسلم) und baten ihn um Allahs willen und Kith und seine Verwandten, nach Abu Basir und seinen Gefährten zu senden, und versprachen, dass jeder, der (unter ihnen) zum Propheten (صلى الله عليه وسلم) käme, in Sicherheit sein würde. So sandte der Prophet (صلى الله عليه وسلم) nach ihnen (d.h. Abu Basirs Gefährten) und Allah I. offenbarte die folgenden Göttlichen Verse: "Und Er ist es, Der ihre Hände von euch zurückgehalten hat und eure Hände von ihnen mitten in Mekka, nachdem Er euch zum Sieger über sie gemacht hat. ... Die Ungläubigen hatten Stolz und Hochmut in ihren Herzen... der Stolz und der Hochmut der Zeit der Unwissenheit." (48.24-26) Und ihr Stolz und Hochmut bestand darin, dass sie nicht bekannten, dass er (d.h. Muhammad) der Prophet Allahs war, und sich weigerten zu schreiben: "Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Barmherzigen", und sie (die Mushriks) hinderten sie (die Muslime) daran, das Haus (die Kaaba) zu besuchen.