Propheten
كتاب أحاديث الأنبياء
Kapitel : Die Aussage Allahs Taa'la: "...Und Allah nahm Ibrahim als Khalil."
Wenn die Verse:-- "Es sind diejenigen, die glauben und nicht verwirren ihren Glauben mit falsch (d.h. mit anderen in der Anbetung mit Allah zu verbinden" (6.83) wurde offenbart, wir sagten: "O Allahs Gesandter (Unterschrift الو عليه عر الوالوالوالالوالالالوالالوالالالالالالالالالالالالالالالالوالو ع)! Wer gibt es unter uns, die sich selbst nicht falsch gemacht haben?" Er antwortete: "Es ist nicht so, wie du sagst, für 'falsche' in der Verse und 'nicht verwirren ihren Glauben, mit falschen Mitteln 'SHIRK' (d.h. mit anderen in Anbetung mit Allah). Hast du nicht gehört, dass Luqman zu seinem Sohn sagt: 'O mein Sohn! Fügen Sie nicht andere in der Anbetung mit Allah, wahrlich zu anderen in der Anbetung mit Allah ist ein großes Unrecht in der Tat." (31.13)
Kapitel : Und Allahs Aussage: "... Eile."
Eines Tages wurde dem Propheten einiges Fleisch gegeben (vgl. الع ع عر عربي والوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالالالوالوالوالالالالالالالو ا الوالالالالالالالالالوالوالوالالوالوالوالوالوالوالوالوالالالالالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالالوالوالوالالالالالالوالوالوالوالالوالالالوالال (Der Erzähler erwähnte dann die Erzählung der Fürsprache): "Das Volk wird zu Abraham gehen und sagen: "Du bist Allahs Prophet und sein Khalil auf der Erde. Werden Sie mit Ihrem Herrn für uns eintreten?' Abraham wird sich dann an seine Lügen erinnern und sagen: "Ich selbst! Ich selbst! Geh zu Moses."
Der Prophet (rotte اله ع عربي والم) sagte: "May Allah geben Seine Barmherzigkeit auf die Mutter von Ishmael! Hatte sie nicht beeilt (um ihre Wasserhaut mit Wasser aus dem Zamzam Brunnen zu füllen). Zamzam wäre ein Strom gewesen, der auf der Oberfläche der Erde fließt." Ibn `Abbas weiter fügte hinzu: "(Der Prophet) Abraham brachte Ishmael und seine Mutter (zu Mecca) und sie saugte Ishmael und sie hatte eine Wasserhaut mit ihr. '
Die erste Dame, die einen Gürtel benutzte, war die Mutter von Ishmael. Sie benutzte einen Gürtel, damit sie ihre Spuren von Sarah verstecken könnte. Abraham brachte sie und ihren Sohn Ishmael, während sie ihn saugte, zu einem Ort nahe der Ka`ba unter einem Baum an der Stelle von Zamzam, an der höchsten Stelle in der Moschee. In diesen Tagen gab es niemanden in Mekka, noch gab es Wasser So ließ er sie dort sitzen und legte nahe ihnen eine Ledertasche, die einige Daten enthält, und eine kleine Wasserhaut mit etwas Wasser und nach Hause. Ismaels Mutter folgte ihm und sagte: "O Abraham! Wo gehst du hin und verlässt uns in diesem Tal, wo es keine Person gibt, deren Firma wir genießen können, noch gibt es etwas (zu genießen)?" Das wiederholte sie ihm oft, aber er sah sie nicht zurück Dann fragte sie ihn: "Hast Allah dich dazu befohlen?" Er sagte: "Ja." Sie sagte: "Dann wird er uns nicht vernachlässigen", und kehrte zurück, während Abraham weiterging, und nach dem Erreichen des Thaniya, wo sie ihn nicht sehen konnten, konfrontierte er die Ka`ba und erweckte beide Hände, rief Allah und sprach: "O unser Herr! Ich habe einige meiner Nachkommen in einem Tal ohne Kultivierung, von Eurem Heiligen Haus (Ka`ba in Mecca) zu wohnen, um, unser Herr, das Gebet perfekt anzubieten. So füllen einige Herzen unter den Menschen mit Liebe zu ihnen, und (O Allah) geben sie mit Früchten, so dass sie Dank geben können.' (14.37) Ismaels Mutter ging auf Ismael saugen und trinken aus dem Wasser (sie hatte). Als das Wasser in der Wasserhaut alle aufgebraucht war, wurde sie durstig und ihr Kind wurde auch durstig. Sie fing an, ihn (d.h. Ishmael) angeschaut zu haben, in Agonie gesessen; sie verließ ihn, denn sie konnte ihn nicht ertragen und fand, dass der Berg Safa ihr am nächsten Berg auf diesem Land war. Sie stand darauf und fing an, das Tal scharf zu betrachten, damit sie jemanden sehen konnte, aber sie konnte niemanden sehen. Dann stieg sie von Safa ab und als sie das Tal erreichte, tuckte sie ihre Robe und rannte im Tal wie eine Person in Not und Not, bis sie das Tal überquerte und den Marwa-Gebirge erreichte, wo sie stand und begann zu suchen, erwartete jemanden zu sehen, aber sie konnte niemanden sehen. Sie wiederholte das siebenmal (zwischen Safa und Marwa)." "Dies ist die Quelle der Tradition des Gehens von Menschen zwischen ihnen (d.h. Safa und Marwa). Als sie die Marwa (zum letzten Mal) erreichte, hörte sie eine Stimme und fragte sich, still zu sein und aufmerksam zuzuhören. Sie hörte die Stimme wieder und sagte: 'O, wer auch immer du sein magst! Du hast mich dazu gebracht, deine Stimme zu hören; hast du mir etwas zu helfen?" Und siehe! Sie sah einen Engel an der Stelle von Zamzam, gräbte die Erde mit seinem Absatz (oder seinem Flügel), bis Wasser von diesem Ort geflogen ist. Sie fing an, etwas wie ein Becken zu machen, indem sie ihre Hand auf diese Weise benutzte, und fing an, ihre Wasserhaut mit Wasser mit ihren Händen zu füllen, und das Wasser wurde ausfliessen, nachdem sie ein paar davon abgehauen hatte." Der Prophet (rotte اله ع عربي والم) fügte hinzu: "Möge Allah Barmherzigkeit auf Ishmaels Mutter geben! Hätte sie den Zamzam (Fluss, ohne es zu kontrollieren) (oder hatte sie nicht aus diesem Wasser gepumpt) (um ihre Wasserhaut zu füllen), wäre Zamzam ein Strom gewesen, der auf der Oberfläche der Erde fließt." Der Prophet (rotte اله ع عربي والم) fügte weiter hinzu: "Dann trank sie (Wasser) und saugte ihr Kind. Der Engel sprach zu ihr: Habt keine Angst vor Vernachlässigung, denn das ist das Haus Allahs, das von diesem Jungen und seinem Vater gebaut wird, und Allah vernachlässigt niemals sein Volk. Das Haus (d.h. Ka`ba) damals war auf einem hohen Platz, der einem Hügel ähnelte, und als Torrents kamen, flogen sie nach rechts und links. Sie lebte auf diese Weise, bis einige Leute aus dem Stamm Jurhum oder eine Familie aus Jurhum von ihr und ihrem Kind durchzogen wurden, da sie (d.h. die Jurhum-Leute) durch den Weg Kada' kamen. Sie landeten im unteren Teil von Mekka, wo sie einen Vogel sahen, der die Gewohnheit hatte, um Wasser herumzufliegen und ihn nicht zu verlassen. Sie sagten: "Dieser Vogel muss ums Wasser fliegen, obwohl wir wissen, dass es in diesem Tal kein Wasser gibt." Sie sandten einen oder zwei Boten, die die Quelle des Wassers entdeckten, und kehrten zurück, um sie über das Wasser zu informieren. Also kamen sie alle (auf dem Wasser)." Der Prophet (rotte اله عروالوالم) fügte hinzu: "Ishmaels Mutter saß in der Nähe des Wassers. Sie fragten sie: "Glaubst du, dass wir bei dir bleiben?" Sie antwortete: "Ja, aber ihr werdet kein Recht haben, das Wasser zu besitzen." Das stimmten sie zu." Der Prophet (rotte اله عروالوالوالم) weiter sagte: "Ishmaels Mutter war zufrieden mit der ganzen Situation, wie sie verwendet, um die Gesellschaft des Volkes zu genießen. So ließen sie sich dort nieder, und später sandten sie nach ihren Familien, die mit ihnen kamen, und ließen sich dort nieder, damit einige Familien ständige Bewohner wurden. Das Kind (d.h. Ishmael) wuchs auf und lernte Arabisch von ihnen und (ihre Tugenden) brachten sie dazu, ihn zu lieben und zu bewundern, als er aufgewachsen war, und als er das Zeitalter der Pubertät erreichte, ließen sie ihn eine Frau aus ihnen heiraten. Nachdem Ismaels Mutter gestorben war, kam Abraham nach Ismaels Ehe, um seine Familie zu sehen, dass er zuvor gegangen war, aber er fand Ismael nicht dort. Als er Ishmaels Frau über ihn fragte, antwortete sie: "Er ist auf der Suche nach unserer Existenzgrundlage." Dann fragte er sie nach ihrer Lebensweise und ihrem Zustand, und sie antwortete: "Wir leben in Elend; wir leben in Härte und Destitution", klagend. Er sagte: "Wenn dein Mann zurückkehrt, sendet ihm meine Salutierung und sagt ihm, dass er die Schwelle des Tores ( seines Hauses) ändern soll." Als Ishmael kam, schien er etwas Ungewöhnliches gefühlt zu haben, also fragte er seine Frau: "Hast du jemand besucht?" Sie antwortete: "Ja, ein alter Mann der so-und-so-Beschreibung kam und fragte mich über dich und ich informierte ihn, und er fragte nach unserem Lebenszustand, und ich sagte ihm, dass wir in einer Not und Armut leben." Da sagte Ishmael: "Hat er dir etwas beraten?" Sie antwortete: "Ja, er sagte mir, ich solle dir seine Begrüßung übermitteln und dir sagen, du sollst die Schwelle deines Tores ändern." Ishmael sagte: "Es war mein Vater, und er hat mich befohlen, dich zu scheiden. Geh zurück zu deiner Familie." Also, Ishmael scheidete sie und heiratete eine andere Frau von ihnen (d.h. Jurhum). Da blieb Abraham von ihnen weg für eine Zeit, solange Allah wünschte und rief sie wieder, aber fand Ismael nicht. Also kam er zu Ishmaels Frau und fragte sie nach Ishmael. Sie sagte: "Er ist auf der Suche nach unserer Existenzgrundlage." Abraham fragte sie: "Wie kommst du auf?" fragte sie nach ihrer Vernunft und ihrem Leben. Sie antwortete: "Wir sind wohlhabend und gut (d.h. wir haben alles in Fülle). Dann dankte sie Allah' Abraham, sagte: "Was für Essen isst du?" Sie hat gesagt. Fleisch. Er sagte: "Was trinken Sie?" Sie sagte: "Water." Er sagte: "O Allah! Segne ihr Fleisch und Wasser." Der Prophet fügte hinzu: "Damals hatten sie kein Getreide, und wenn sie Getreide hätten, hätte er Allah auch dazu aufgerufen, es zu segnen." "Wenn jemand nur diese zwei Dinge als seine Vernunft hat, wird seine Gesundheit und Disposition schlecht betroffen sein, es sei denn, er lebt in Mekka." Der Prophet (rotte اله ع عربي والوالم) fügte hinzu, "Dann sagte Abraham Ishmaels Frau, "Wenn Ihr Mann kommt, geben Sie meinen Gruß an ihn und sagen ihm, dass er die Schwelle seines Tores festhalten sollte." Als Ishmael zurückkam, fragte er seine Frau: "Wer hat dich angerufen?" Sie antwortete: "Ja, ein gut aussehender alter Mann kam zu mir", so lobte sie ihn und fügte hinzu. "Er fragte nach Ihnen, und ich informierte ihn, und er fragte nach unserer Existenz und ich sagte ihm, dass wir in einem guten Zustand waren." Ishmael fragte sie: " Hat er dir einen Rat gegeben?" Sie sagte: "Ja, er sagte mir, ich solle dir seine Grüße geben und befahl, dass du die Schwelle deines Tores festhalten sollst." Darauf sagte Ishmael: "Es war mein Vater, und du bist die Schwelle (des Tores). Er hat mich befohlen, dich bei mir zu halten." Da blieb Abraham von ihnen weg für eine Zeit, wie Allah wünschte, und rief sie danach. Er sah Ishmael unter einem Baum in der Nähe von Zamzam und schärfte seine Pfeile. Als er Abraham sah, stieg er auf, um ihn zu begrüßen (und sie begrüßten einander, wie ein Vater mit seinem Sohn oder einem Sohn mit seinem Vater tut). Abraham sagte: 'O Ishmael! Allah hat mir einen Befehl gegeben." Ishmael sagte: "Mach, was euer Herr euch dazu befohlen hat." Abraham fragte: "Willst du mir helfen?" Ishmael sagte: "Ich werde dir helfen." Abraham sagte: Allah hat mich befohlen, hier ein Haus zu bauen, das auf einen Hügel über dem Land, das ihn umgibt." Der Prophet (rotte اله علوالوالم) fügte hinzu: "Dann haben sie die Grundlagen des Hauses (d.h. die Ka`ba) aufgehoben. Ismael brachte die Steine und Abraham baute, und als die Mauern hoch wurden, brachte Ismael diesen Stein und legte ihn für Abraham, der über ihn stand und auf dem Bau trug, während Ismael ihm die Steine gab, und beide sprachen: O unser Herr! Akzeptiere (diese Dienstleistung) von uns, Verily, Du bist das All-Hearing, das All-Wissen." Der Prophet (rotte اله عروالوالوالم) fügte hinzu: "Dann beide gingen auf den Bau und gehen um die Ka`ba sagen: O unser Herr! Akzeptieren (diese Dienstleistung) von uns, Verily, Sie sind das All-Hearing, das All-Wissen." (2.127)
Als Abraham mit seiner Frau Unterschiede hatte, (wegen ihrer Eifersucht von Hajar, Ismaels Mutter), nahm er Ismael und seine Mutter und ging weg. Sie hatten eine Wasserhaut mit ihnen, die etwas Wasser enthielt, Ishmaels Mutter pflegte Wasser aus der Wasserhaut zu trinken, damit ihre Milch für ihr Kind ansteigen würde. Als Abraham Mekka erreichte, ließ er sie unter einem Baum sitzen und kehrte danach nach Hause zurück. Ismaels Mutter folgte ihm und als sie Kada erreichten, rief sie ihn von hinten: 'O Abraham! An wen verlassen Sie uns?' Er antwortete: "(Ich verlasse dich) Allahs (Care). Sie sagte: "Ich bin zufrieden, mit Allah zu sein." Sie kehrte zu ihrem Platz zurück und fing an, Wasser aus der Wasserhaut zu trinken, und ihre Milch stieg für ihr Kind an. Als das Wasser alle aufgebraucht war, sagte sie zu sich: "Ich gehe besser hin und sehe, damit ich jemanden sehe." Sie stieg auf den Safa-Gebirge und sah aus, in der Hoffnung, jemanden zu sehen, aber vergeblich. Als sie ins Tal kam, lief sie bis zum Marwa-Gebirge. Sie lief oft hin und her (zwischen den beiden Bergen). Sie sagte zu sich: "Ich würde besser gehen und den Zustand des Kindes sehen", ging sie und fand es in einem Zustand eines auf dem Punkt des Sterbens. Sie konnte es nicht ertragen, um es sterben zu sehen und sagte (für sich selbst), "Wenn ich gehe und sehe, finde ich jemanden." Sie ging und stieg auf den Safa-Gebirge und suchte eine lange Zeit, konnte aber niemanden finden. So absolvierte sie sieben Runden zwischen Safa und Marwa. Wieder sagte sie (zu sich), "Ich gehe besser zurück und sehe den Zustand des Kindes." Aber plötzlich hörte sie eine Stimme und sagte zu dieser seltsamen Stimme: "Hilft uns, wenn ihr Hilfe anbieten könnt." Lo! Es war Gabriel (der die Stimme gemacht hatte). Gabriel schlug die Erde mit seiner Ferse wie diese (Ibn `Abbas schlug die Erde mit seiner Ferse, um sie zu illustrieren), und so schüttete das Wasser aus. Ishmaels Mutter war erstaunt und fing an zu graben. (Abu Al-Qasim) (d.h. der Prophet) sagte: "Wenn sie das Wasser verlassen hätte, würde es auf der Oberfläche der Erde fließen." Ishmaels Mutter fing an, aus dem Wasser zu trinken und ihre Milch stieg für ihr Kind an. Danach sahen einige Leute des Stammes Jurhum, während sie durch den Talboden gingen, einige Vögel, und die sie erstaunten, und sie sagten: "Birds können nur an einem Ort gefunden werden, wo Wasser ist." Sie sandten einen Boten, der den Ort suchte und das Wasser fand, und kehrten zurück, um sie darüber zu informieren. Dann gingen sie alle zu ihr und sagten: 'O ishmaels Mutter! Erlauben Sie uns, bei Ihnen zu sein (oder mit Ihnen zu wohnen)? (Und so blieben sie dort.) Später erreichte ihr Junge das Alter der Pubertät und heiratete eine Dame von ihnen. Dann kam Abraham eine Idee auf, die er seiner Frau (Sarah) offenbarte: "Ich möchte auf meine Angehörigen rufen, die ich verlassen habe (in Mekka). Als er dorthin ging, begrüßte er (Ismaels Frau) und sagte: "Wo ist Ismael?" Sie antwortete: "Er ist aus der Jagd gegangen." Abraham sagte zu ihr: "Wenn er kommt, er soll die Schwelle seines Tores ändern." Als er kam, sagte sie ihm das gleiche, worauf Ishmael zu ihr sagte: "Du bist die Schwelle, also geh zu deiner Familie (d.h. du bist geschieden). Auch Abraham dachte daran, seine Angehörigen zu besuchen, die er verlassen hatte (in Mekka), und er sagte seiner Frau (Sarah) von seinen Absichten. Abraham kam zu Ishmaels Haus und fragte. "Wo ist Ishmael?" Ishmaels Frau antwortete: "Er ist aus der Jagd gegangen", und fügte hinzu: "Willst du (für eine Weile) bleiben und etwas essen und trinken?" Abraham fragte: 'Was ist dein Essen und was ist dein Getränk?' Sie antwortete: "Unser Essen ist Fleisch und unser Getränk ist Wasser." Er sagte: "O Allah! Segne ihre Mahlzeiten und ihr Getränk." Abu Al-Qa-sim (d.h. Prophet) sagte: "Weil Abrahams Berufung gibt es Segen (in Mekka)." Einmal mehr dachte Abraham daran, seine Familie zu besuchen, hatte er (in Mekka), so erzählte er seiner Frau (Sarah) von seiner Entscheidung. Er ging und fand Ishmael hinter dem Zamzam Brunnen, wandte seine Pfeile. Er sagte: "O Ishmael, Euer Herr hat mich befohlen, ein Haus für ihn zu bauen." Ishmael sagte: "Obey (die Ordnung) dein Herr." Abraham sagte: "Allah hat mich auch befohlen, dass du mir darin helfen sollst." Ishmael sagte: "Dann werde ich tun." Also, beide stiegen auf und Abraham begann zu bauen (die Ka`ba), während Ishmael ging ihm die Steine, und beide sagten: "O unser Herr! Akzeptiere (diese Dienstleistung) von uns, Verily, Du bist das All-Hearing, das All-Wissen." (2.127). Als das Gebäude hoch wurde und der alte Mann (d.h. Abraham) die Steine nicht mehr aufheben konnte (zu einer so hohen Position), stand er über dem Stein von Al- Maqam und Ishmael, die ihm die Steine trugen, und beide sagten: "O unser Herr! Akzeptieren (dieser Dienst) von uns, Verily Sie sind All-Hearing, All-Knowing." (2.127)
Kapitel
Ich sagte: "O Allahs Gesandter (Unterschrift الو عربيوا والوالوالوالو الووالو ع الو ع الو ع والوالوالوالوالوا ع ع الو ع ع الوالو ع ع ع الو الو الو ع الو الو الو ع ع الو الو الوالو ع ع الو ع ع ع الو ع ا الو الو ع ع ع ع ع ع ا ا ا ا الو ا ا الو ا ا ا الو الو الو الو ا ا ا ا ا ا الو ا ا ا Welche Moschee wurde zuerst auf der Oberfläche der Erde gebaut?" Er sagte: "Al- Masjid-ul-,Haram (in Mekka). Ich sagte: "Wer wurde als nächstes gebaut?" Er antwortete: "Die Moschee von Al-Aqsa (in Jerusalem)." Ich sagte: "Was war die Bauzeit zwischen den beiden?" Er sagte: "Viele Jahre." Er fügte hinzu: "Wer (ihr sein mag, und) die Gebetszeit wird fällig, das Gebet dort ausführen, denn das Beste ist, dies zu tun (d.h. die Gebete in der Zeit anzubieten).
Als der Berg von Uhud in den Augen des Gesandten Allahs kam (... . . . . . . . . . . . "Das ist ein Berg, der uns liebt und von uns geliebt wird. O Allah! Abraham machte Mekka zum Heiligtum, und ich mache (die Gegend) zwischen diesen beiden Bergen (der Medina) ein Heiligtum."
(Die Frau des Propheten) Allahs Gesandter (auf sie) sagte (auf sie). "Sehen Sie nicht, dass, als Ihr Volk die Ka`ba baute, sie nicht auf allen Fundamenten bauten, die von Abraham gebaut wurden?" Ich sagte: "O Allahs Gesandter (Unterschrift الو عربيوا والوالوالوالو الووالو ع الو ع الو ع والوالوالوالوالوا ع ع الو ع ع الوالو ع ع ع الو الو الو ع الو الو الو ع ع الو الو الوالو ع ع الو ع ع ع الو ع ا الو الو ع ع ع ع ع ع ا ا ا ا الو ا ا الو ا ا ا الو الو الو الو ا ا ا ا ا ا الو ا ا ا Warum bauen wir es nicht auf den Grundlagen Abrahams wieder auf?" Er sagte. "Aber für die Tatsache, dass dein Volk kürzlich Untreue aufgegeben hat (Ich hätte das getan). Erzähle Ibn `Umar: Aisha muss dies von Allahs Gesandten (rotte اه ع ع ع ع ع عربي واليوالوالوالوالوالوالوالوالواوالوالواوالوالوالواوالوالوالوالوالو ا اوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالواوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالوالو ا ا ا ا الوا ' '
Die Leute fragten: "O Allahs Messenger (ﷺ)! Wie sollen wir (Allah um) Segen auf dich schicken?" Allahs Apostel antwortete: "Sagen Sie: O Allah! Schicken Sie Ihre Gnade auf Muhammad und seine Frauen und auf seinem Frühling, als Sie Ihre Gnade Abrahams Familie sandten, und senden In Abrahams Familie sind Sie am lobenswertesten, am herzlichsten. "
Ka`b bin Ujrah traf mich und sagte: "Soll ich dir kein Geschenk geben, das ich vom Propheten bekommen habe?" "Abdur-Rahman sagte:" Ja, gib es mir. " Ich sagte: "Wir fragten Allahs Gesandter (ﷺ) und sagte: 'O Allahs Messenger (ﷺ)! Wie sollte man (Allah, um sie zu bitten), die Familienmitglieder, die Mitglieder der Familie, zu schicken, denn Allah hat uns beigebracht, wie wir Sie begrüßen sollen ( im Gebet)? ' Er sagte: Sag: O Allah! ! Senden Sie Ihren Segen auf Muhammad und die Familie von Muhammad, als Sie Ihren Segen auf Abraham und die Familie Abrahams sandten, denn Sie sind die am meisten lobenswertesten, die herrlichste. ' "
Der Prophet (ﷺ) suchte früher Zuflucht bei Allah für Al-Hasan und Al-Husain und sagte: "Ihr Vorgehen (d. H. Abraham) suchte Zuflucht mit Allah für Ishmael und Isaac, indem er Folgendes rezitierte: 'O Allah! Ich suche nach Ishmael und Isaak Zuflucht mit Ihren perfekten Worten von jedem Teufel und von giftigen Schädlingen und von jedem bösen, schädlichen, neidischen Auge. ' "
Kapitel : Allahs Aussage: "Und erzählen Sie ihnen von den Gästen von Ibrahim."
Allahs Gesandter (ﷺ) sagte: "Wir sind mehr in Zweifel als Abraham, als er sagte: 'Mein Herr! Zeig mir, wie du den Toten Leben gibst." . Er (d. H. Allah) rutschte: "Glaubst du dann nicht?" Er (d. H. Abraham) sagte: "Ja, aber (ich frage), um im Glauben stärker zu sein." (2.260) Und möge Allah seine Gnade an Lot schicken! Er wollte eine starke Unterstützung haben. Wenn ich so lange im Gefängnis bleiben würde wie Joseph, hätte ich das Angebot angenommen (der Freiheit, ohne darauf zu bestehen, dass meine schuldlosen weniger deklariert werden).
Kapitel : Die Aussage von Allah Taa'la: "und Erwähnung im Buch Isma'il ..."
Der Prophet (ﷺ), der von einigen Personen des Stammes von Aslam gegangen ist und Bogenschießen (d. H. Das Werfen von Pfeilen) Allahs Gesandter (ﷺ) sagte: (d. H. Pfeilwerfer). Als eines der beiden Teams das hörte, hörte es auf zu werfen. Allahs Messenger (ﷺ) fragte sie: 'Warum werfen Sie nicht? ", Antwortete sie:" O Allahs Messenger (ﷺ)! Wie sollen wir werfen, wenn Sie mit dem entgegengesetzten Team zusammen sind? ", Sagte er:" Wirf, denn ich bin mit euch allen. "
Kapitel : Die Geschichte von Ishaq (Isaac) alayhis-Salam
Kapitel : "Oder waren Sie Zeugen, als sich der Tod Ya`qub (Jacob) näherte?"
Einige Leute fragten den Propheten: "Wer ist am ehrenwertsten unter den Menschen?" Er antwortete: "Das ehrenhafteste unter ihnen ist derjenige, der am meisten Allahs brütet." Sie sagten: "O Allahs Prophet! Wir fragen nicht danach." Er sagte: "Dann ist Joseph, Allahs Prophet, der Sohn von Allahs Prophet, der Sohn von Allahs Prophet, dem Sohn von Allahs Khalil." Sie sagten: "Wir fragen nicht danach." Er sagte: "Dann willst du mich nach dem Abstieg der Araber fragen?" Sie sagten: "Ja." Er sagte: "Diejenigen, die in der Zeit vor der Zeit am besten waren, sind die besten im Islam, wenn sie verstehen (das religiöse Wissen).
Kapitel : "Und (erinnere dich an) Lout (Los)!"
Der Prophet (ﷺ) sagte: "Möge Allah viel vergeben: Er wollte eine starke Unterstützung haben."
Kapitel : "Dann, als die Boten in die Familie des Locks kamen ..."
Der Prophet (ﷺ) rezitierte:-'Hal-min-muddakir' (54,15) (gibt es eine, die sich erinnert) (und das Böse vermeiden).
Kapitel : Die Aussage von Allah Taa'la: "Und zu Thamud (Menschen, wir haben) ihren Bruder Salih ..."
Ich hörte den Propheten (ﷺ), als ich auf die Person bezog, die die Beine der She-Camel (des Propheten (ﷺ) Salih) geschnitten hatte und sagte: "Der Mann, der für diesen Job ernannt wurde, war ein Ehrenmann und Macht in seiner Nation wie Abu Zam`a. "
Als Allahs Gesandter (ﷺ) während der Ghazwa von Tabuk in Al-Hijr landete, befahl er seinen Gefährten, kein Wasser aus seinem Brunnen zu trinken oder Wasser vorhanden zu haben. Sie sagten: "Wir haben den Teig bereits mit seinem Wasser geknetet und auch unsere Taschen mit seinem Wasser gefüllt."
Die Menschen landeten im Land von Thamud zusammen mit Allahs Gesandter Al-Hijr und nahmen auch Wasser aus dem Brunnen, um den Teig damit zu trinken und zu kneten. (Als Allahs Gesandter (ﷺ) davon hörte) er befahl ihnen, das Wasser aus ihren Brunnen auszuschenken und die Kamele mit dem Teig zu füttern Salih) trank früher.