Das Buch der Beerdigungen
كتاب الجنائز
Kapitel : Die Bestrafung des Grabes
"Allah wird die Gläubigen fest halten mit der Welt, die fest steht in dieser Welt und im Jenseits. Dies wurde über die Qualen im Grab offenbart. Zu ihm (dem Verstorbenen) wird gesagt werden: 'Wer ist dein Herr?' und er wird sagen: 'Mein Herr ist Allah und mein Prophet ist Muhammad. Das ist es, was Seine Aussage ist: "Allah wird die Gläubigen fest halten mit dem Wort, das fest steht in dieser Welt und im Jenseits."
"Wann starb dieser Mann?" Sie sagten: "Er starb während der Jahiliyyah." Da freute er sich und sagte: "Würdet ihr einander nicht begraben, so hätte ich zu Allah gebetet, dass er euch die Qual des Grabes hören möge."
"Der Gesandte Allahs ging hinaus, nachdem die Sonne untergegangen war, und hörte ein Geräusch. Er sagte: "(Es sind) Juden, die in ihren Gräbern gequält werden.
Kapitel : Zuflucht bei Allah vor der Qual des Grabes suchen
"Allahumma inni a udhu bika min adhabil-qabri wa a 'udhu bika min 'adhabin-nar, wa a 'udhu bika min fitnatil-mahya wal-mamat, wa audhu bika min fitnatil-masihid-dajjal (O Allah, ich suche Zuflucht bei dir vor der Qual des Grabes und ich suche Zuflucht bei dir vor der Qual des Feuers und ich suche Zuflucht bei dir vor der Prüfung des Dajjal)."
"Ich hörte, wie der Gesandte Allahs danach bei Allah Zuflucht suchte vor der Qual des Grabes."
"Der Gesandte Allahs erhob sich und erwähnte die Spur, mit der ein Mensch in seinem Grab geprüft wird. Als er erwähnte, dass die Leute unruhig wurden, was mich daran hinderte, zu verstehen, was der Gesandte Allahs gesagt hatte. Als sie sich niedergelassen hatten, sagte ich zu einem Mann, der in meiner Nähe war: 'Möge Allah euch segnen, was ist das Ende?' Er sagte: 'Es ist mir offenbart worden, dass ihr in euren Gräbern mit einer Prüfung geprüft werdet, die der des Dajjal nahe ist.'"
Der Gesandte Allahs pflegte sie dieses Flehen zu lehren, so wie er sie die Suren des Quran lehrte: Allahumma inna na'udhu bika min 'adhabil-qabri wa a'udhu bika min fitnatil-masihid-dajjal, wa a'udhu bika min fitnatil-mahya wal-mamat (O Allah, wir suchen Zuflucht bei Dir vor der Qual der Hölle, und ich suche Zuflucht vor der Qual des Grabes, und ich suche Zuflucht bei Dir auf den Pfaden von Al-Masihid-Dajjal, und ich suche Zuflucht bei Dir vor den Pfaden des Lebens und des Todes.)"
"Der Gesandte Allahs kam zu mir, und da war eine jüdische Frau bei mir, die sagte: 'Ihr werdet in euren Gräbern geprüft werden.' Der Gesandte Allahs regte sich auf und sagte: 'Vielmehr werden die Juden geprüft werden.'" 'Aischa sagte: "Einige Nächte später sagte der Gesandte Allahs: 'Es ist mir offenbart worden, dass ihr in euren Gräbern geprüft werdet.'" 'Aischa sagte: "Später hörte ich, wie der Gesandte Allahs bei Allah Zuflucht vor der Qual des Grabes suchte.
Der Prophet pflegte bei Allah Zuflucht vor der Qual des Grabes und der Prüfung des Dajjal zu suchen, und er sagte: "Ihr werdet in euren Gräbern geprüft werden."
Eine Jüdin kam zu ihr und bat sie, ihr etwas zu geben, und 'Aischa gab ihr etwas und sie sagte: "Möge Allah dich vor der Qual des Grabes schützen." 'Aischa sagte: "Sie machte mir Sorgen, bis der Gesandte Allahs kam und ich ihm davon erzählte. Er sagte: 'Sie werden in ihren Gräbern mit einer Qual gequält, die die Tiere hören.'"
"Zwei der alten jüdischen Frauen von Al-Medina kamen zu mir und sagten: 'Die Menschen in den Gräbern werden in ihren Gräbern gequält.' Aber ich glaubte ihnen nicht, und ich glaubte ihnen nicht, und ich wollte ihnen nicht glauben. Sie gingen und der Gesandte Allahs trat bei mir ein, und ich sagte: "O Gesandter Allahs, zwei der alten jüdischen Frauen von Al-Medina sagten, dass die Menschen in den Gräbern in ihren Gräbern gequält werden." Er sagte: "Sie haben die Wahrheit gesagt. Sie werden auf eine Weise gequält, die alle Tiere hören können." Und ich habe ihn nie einen Salah anbieten sehen, sondern er suchte Zuflucht bei Allah vor der Qual des Grabes."
Kapitel : Palmenstiele auf das Grab legen
Der Gesandte Allahs ging an einem der Gärten von Mekka oder Al-Medina vorbei und hörte das Geräusch von zwei Männern, die in ihren Gräbern gefoltert wurden. Der Gesandte Allahs sagte: "Sie werden bestraft, aber sie werden nicht für etwas bestraft, das schwer zu vermeiden ist." Dann sagte er: "Ja, der eine von ihnen hat sich nicht darum gekümmert, dass er keinen Urin auf seinen Körper oder seine Kleidung bekommt, und der andere ist herumgelaufen und hat Klatsch und Tratsch verbreitet." Sie verlangten nach einem Palmenstiel, den er in zwei Teile brach und ein Stück davon auf jedes Grab legte. Zu ihm wurde gesagt: "O Gesandter Allahs, warum hast du das getan?" Er sagte: "Möge es für sie reduziert werden, solange es nicht austrocknet" oder: "bis es austrocknet."
"Der Gesandte Allahs ging an zwei Gräbern vorbei und sagte: "Sie werden bestraft, aber sie werden nicht bestraft für etwas, das schwer zu vermeiden war. Einer von ihnen pflegte nicht darauf zu achten, dass er keinen Urin auf seinen Körper oder seine Kleidung bekam, und der andere lief herum und verbreitete Klatsch." Dann nahm er einen frischen Palmenstängel, brach ihn in zwei Hälften und pflanzte eine Hälfte auf jedes Grab. Sie sagten: "O Gesandter Allahs, warum hast du das nicht getan?" Er sagte: 'Möge es für sie reduziert werden, solange es nicht austrocknet.'"
"Wenn einer von euch stirbt, wird ihm morgens und abends sein Platz gezeigt. Wenn er zu den Menschen des Paradieses gehört, dann ist er einer von den Menschen des Paradieses, und wenn er zu den Menschen der Hölle gehört, dann ist er einer der Menschen der Hölle, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, ihn am Tag der Auferstehung auferweckt."
"Wenn einer von euch stirbt, wird ihm morgens und abends sein Platz gezeigt. Wenn er zu den Leuten der Hölle gehört, wird gesagt: 'Dies ist dein Platz, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, dich am Tag der Auferstehung auferweckt.'"
"Wenn einer von euch stirbt, wird ihm morgens und abends sein Platz gezeigt. Wenn er zu den Menschen des Paradieses gehört, dann ist er auch zu den Menschen des Paradieses und wenn er zu den Menschen der Hölle gehört. Es wird gesagt: 'Dies ist dein Platz, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, dich am Tag der Auferstehung auferweckt.'"
Kapitel : Die Seelen der Gläubigen
"Die Seele des Beleviers fliegt (wie ein Vogel) zwischen den Bäumen des Paradieses hindurch, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, sie am Tag der Auferstehung in seinen Körper zurückschickt." (Da 'if)
"Wir waren mit 'Umar zwischen Mekka und Al-Medina, als er uns von den Menschen in Badr erzählte. Er sagte: "Der Gesandte Allahs zeigte uns am Vortag, wo sie (die Ungläubigen) fallen würden. Er sagte: "Dies ist der Ort, an dem der und der morgen fallen wird, wenn Allah will." 'Umar sagte: 'Bei dem, der ihn mit der Wahrheit gesandt hat! Sie vermissten diese Orte nicht, sie wurden in einen Brunnen gelegt, und der Prophet kam zu ihnen und rief: O Soundso, Sohn von Soundso! O Soundso, Sohn von Soundso! Hast du gefunden, was dein Herr verheißen hat, dass es wahr ist? Ich habe gefunden, was Allah mir versprochen hat, dass es wahr ist. 'Umar sagte: 'Sprichst du zu Körpern, in denen es keine Seelen gibt?' Er sagte: 'Du hörst nicht besser, was ich sage, als sie.'"
"In der Nacht hörten die Muslime den Gesandten Allahs am Brunnen von Badr stehen und rufen. O Abu Jahl bin Hisham! O Shaaibh bin Rabiah! O 'Utbah bin Rabiah! O Umayyah bin Khalaf! Hast du gefunden, was dein Herr verheißen hat, dass es wahr ist? Denn ich habe gefunden, was mein Herr mir versprochen hat, dass es wahr ist." Sie sagten: "O Gesandter Allahs, rufst du nach Menschen, die sich in verwesende Leichen verwandelt haben?" Er sagte: 'Ihr hört nicht besser, was ich sage, als sie, aber sie können nicht antworten.'"
"Habt ihr herausgefunden, was euer Herr verheißen hat?" Er sagte: "Sie können jetzt hören, was ich ihnen sage." Er erwähnte dies gegenüber 'Aishah und sie sagte: "Ibn 'Umar irrt sich. Vielmehr sagte der Gesandte Allahs: "Ibn 'Umar irrt sich. Vielmehr sagte der Gesandte Allahs: "Nun wissen sie, dass das, was ich ihnen zu sagen pflegte, die Wahrheit ist." Dann rezitierte sie: "Wahrlich, du (O Muhammad) kannst die Toten nicht hören lassen, bis sie den Vers rezitiert hat."