Das Buch der Scheidung
كتاب الطلاق
Kapitel : Die Scheidung einer Frau, die einen Mann geheiratet hat, aber er die Ehe mit ihr nicht vollzogen hat
"Die Frau von Rifa'ah Al-Qurazi kam zum Gesandten Allahs und sagte: 'O Gesandter Allahs! Ich habe 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir geheiratet, und was er hat, ist wie dieser Rand." Der Gesandte Allahs sagte: "Vielleicht möchtest du nach Rifa'ah zurückkehren? Nein, nicht bevor er ('Abdur-Rahman) deine Süße schmeckt und du seine Süße schmeckst.'"
Kapitel : Die unwiderrufliche Scheidung
"Die Frau von Rifa'ah Al-Qurazi kam zum Propheten, als Abu Bakr bei ihm war, und sie sagte: 'O Gesandter Allahs! Ich war mit Rifa'ah Al-Qurazi verheiratet und er ließ sich von mir scheiden und machte es unwiderruflich. Dann heiratete ich 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir, und bei Allah, o Gesandter Allahs, was er hat, ist wie dieser Fransen.' Und sie hielt einen Fransen ihres Jilbab hoch. Khalid bin Sa'eed stand vor der Tür und ließ ihn nicht herein. Er sagte: 'O Abu Bakr? Hörst du nicht, wie diese Frau in der Gegenwart des Gesandten Allahs so kühn spricht?" Er sagte: "Willst du nach Rifa'ah zurückkehren? Nein, nicht, bis du seine Süße schmeckst und er deine Süße schmeckt.'"
Kapitel : Es liegt an Ihnen
"Ich sagte zu Ayyub: 'Kennst du jemanden, der über den Satz 'Es liegt an dir' gesagt hat, dass es drei (Scheidungen) außer Al-Hasan entspricht?' Er sagte: 'Nein.' Dann sagte er: "O Allah! Gewähre Vergebung, tut mir leid.'" Qatadah erzählte mir von Kathir, dem befreiten Sklaven von Ibn Samurah, von Abu Salamah, von Abu Hurairah, dass der Prophet sagte: "Drei." Ich traf Kathir und fragte ihn, und er wusste nichts davon. Ich ging zurück nach Qatadah und erzählte es ihm, und er sagte: "Er hat es vergessen."
Kapitel : Eine dreimal geschiedene Frau rechtmäßig zu machen (zu ihrem ersten Ehemann zurückzukehren) und die Ehe, die sie
"Die Frau von Rifa'ah kam zum Gesandten Allahs und sagte: 'Mein Mann hat sich von mir scheiden lassen und es unwiderruflich gemacht. Danach heiratete ich 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir, und was er hat, ist wie die Fransen eines Kleides.' Der Gesandte Allahs lächelte und sagte: "Vielleicht möchtest du nach Rifa'ah zurückkehren? Nein, nicht, bis er deine Süße schmeckt und du seine Süße.'"
"Ist es ihr erlaubt, dass der erste (Ehemann) sie wieder heiratet?" Er sagte: "Nein, nicht eher, als bis er ihre Süße gekostet hat, wie der erste ihre Süße gekostet hat."
"O Gesandter Allahs, sie lügt; Er hat Geschlechtsverkehr mit ihr, aber sie will zu ihrem ersten Gatten zurückkehren.« Der Gesandte Allahs sagte: "Das kann sie nicht tun, bis sie seine Süße gekostet hat."
»Nein, nicht eher, als bis sie seine Süße gekostet hat.«
"Der Prophet wurde nach einem Mann gefragt, der sich dreimal von seiner Frau scheiden ließ, dann heiratete ein anderer Mann sie, und er schloss die Tür, zog den Vorhang zu, dann ließ er sich von ihr scheiden, bevor er die Ehe mit ihr vollzog. Er sagte: "Es ist ihr nicht erlaubt, dass der erste sie wieder heiratet, bis der zweite mit ihr Geschlechtsverkehr gehabt hat."
Kapitel : Eine dreimal geschiedene Frau rechtmäßig zu machen (zu ihrem ersten Ehemann zurückzukehren) und die strenge Warnung
"Der Gesandte Allahs verfluchte die Frau, die tätowiert, und die tätowierte, die Frau, die Haarverlängerungen reparierte und diejenige, die ihre Haare verlängern ließ, den Konsumenten von Riba und den, der es bezahlt, und Al-Muhallil und Al-Muhallal Lahu."
Kapitel : Ein Mann, Der Sich Von Angesicht zu Angesicht von seiner Frau scheiden lässt
"Ich suche Zuflucht bei Allah bei euch." Der Gesandte Allahs sagte: "Ihr habt Zuflucht gesucht bei Einem, der groß ist. Geh zurück zu deiner Familie."
Kapitel : Ein Mann, der seiner Frau mitteilt, dass sie geschieden ist
"Ich hörte Fatimah bint Qais sagen: 'Mein Mann ließ mir sagen, dass ich geschieden sei, also zog ich meine Kleider an und ging zum Propheten. Er fragte: 'Wie oft hat er sich von dir scheiden lassen?' Ich sagte: 'Drei.' Er sagte: "Sie haben keinen Anspruch auf Unterhalt. Haltet eure 'Iddah im Haus eures Cousins väterlicherseits Ibn Umm Maktum ein, denn er ist blind und ihr könnt dort eure Kleider ausziehen. Und wenn deine 'Iddah vorbei ist, lass es mich wissen.'" Dies ist eine Abkürzung.
Ein ähnlicher Bericht wurde von Tamim, dem befreiten Sklaven von Fatimah, aus Fatima überliefert.
Kapitel : Bedeutung Der Ausspruch Allahs, des Mächtigen und Erhabenen: "O Prophet! Warum verbietest du (für dich selbst)
"Ein Mann kam zu ihm und sagte: 'Ich habe mir meine Frau verboten.' Er sagte: "Du lügst, sie ist dir nicht verboten." Dann rezitierte er diesen Vers: "O Prophet! Warum verbietest du das, was Allah dir erlaubt hat? (Und er sagte): 'Du musst die härteste Form der Sühne anbieten: die Befreiung eines Sklaven.'"
Kapitel : Eine weitere Erklärung der Bedeutung dieses Verses
"Der Prophet pflegte bei Zainab bint Jahsh zu wohnen und Honig in ihrem Haus zu trinken. Hafsah und ich waren uns einig, dass, wenn der Prophet zu einem von uns käme, sie sagen würde: "Ich nehme den Geruch von Maghafir (einem übel riechenden Kaugummi) an dir wahr; Hast du Maghafir gegessen?" Er kam zu einer von ihnen und sie sagte das zu ihm. Er sagte: "Nein, ich habe lieber Honig im Haus von Zainab bint Jahsh getrunken, aber ich werde es nie wieder tun." Da wurde folgendes offenbart: "O Prophet! Warum verbietest du das, was Allah dir erlaubt hat? "Wenn ihr beide euch reumütig zu Allah bekehrt, wird es besser für euch sein." Er wandte sich an 'Aischa und Hafsah; 'Und (erinnere dich), als der Prophet einer seiner Frauen eine Angelegenheit im Vertrauen offenbarte.' bezieht sich darauf, dass er sagte: 'Nein, ich habe lieber Honig getrunken.'"
Kapitel : "Geh zu deiner Familie" bedeutet nicht unbedingt Scheidung
"Der Gesandte des Gesandten Allahs kam zu mir und sagte: 'Der Gesandte Allahs befiehlt dir, dich von deiner Frau fernzuhalten.' Ich sagte: 'Soll ich mich von ihr scheiden lassen oder was?' Er sagte: "Nein, halte dich nur von ihr fern und nähere dich ihr nicht!" Ich sagte zu meiner Frau: 'Geh zu deiner Familie und bleibe bei ihnen, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, über diese Angelegenheit entscheidet.'"
"Ich hörte meinen Vater Ka'b bin Malik – der einer der drei war, deren Reue angenommen wurde – sagen: 'Der Gesandte Allahs sandte mir und meinen beiden Gefährten ein Wort, das sprach: 'Der Gesandte Allahs befiehlt euch, euch von euren Frauen fernzuhalten. Ich sagte zu seinem Gesandten: Soll ich mich von meiner Frau scheiden lassen, oder was soll ich tun? Er sagte: "Nein, halte dich nur von ihr fern und nähere dich ihr nicht." Ich sagte zu meiner Frau: Geh zu deiner Familie und bleibe bei ihnen. Also ging sie zu ihnen.'"
"Ich hörte, wie Ka'b die Hadithe erzählte, als er zurückblieb und sich dem Gesandten Allahs auf der Expedition nach Tabuk nicht anschloss. Er sagte: "Der Gesandte des Gesandten Allahs kam zu mir und sagte: "Der Gesandte Allahs befiehlt dir, dich von deiner Frau fernzuhalten." Ich sagte: "Soll ich mich von ihr scheiden lassen, oder was soll ich tun?" Er sagte: "Nein, halte dich nur von ihr fern und nähere dich ihr nicht." Und er sandte ähnliche Anweisungen an meine beiden Gefährten. Ich sagte zu meiner Frau: "Geh zu deiner Familie und bleibe bei ihnen, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, über diese Angelegenheit entscheidet."
"Abdur-Rahman bin 'Abdullah bin Ka'b überlieferte, dass sein Onkel väterlicherseits 'Ubaidullah bin Ka'b sagte: 'Ich hörte meinen Vater Ka'b sagen: Der Gesandte Allahs sandte mir und meinen beiden Gefährten eine Nachricht und sagte: Der Gesandte Allahs befiehlt euch, euch von euren Frauen fernzuhalten. Ich sagte zu dem Gesandten: Soll ich mich von meiner Frau scheiden lassen, oder was soll ich tun? Er sagte: "Nein, halte dich nur von ihr fern und komm nicht in ihre Nähe!" Ich sagte zu meiner Frau: Geh zu deiner Familie und bleibe bei ihnen, bis Allah, der Mächtige und Erhabene, entscheidet. Also ging sie zu ihnen.'"
"Der Gesandte des Gesandten Allahs kam zu mir und sagte: 'Halte dich von deiner Frau fern.' Ich sagte: 'Soll ich mich von ihr scheiden lassen?' Er sagte: 'Nein, aber nähere dich ihr nicht.'" Und er (der Erzähler) erwähnte nicht die Worte: "Geh zu deiner Familie."
Kapitel : Scheidung Von Einem Sklaven
"Meine Frau und ich waren Sklaven, und ich habe mich zweimal von ihr scheiden lassen, dann wurden wir beide freigelassen. Ich fragte Ibn 'Abbas und er sagte: 'Wenn du sie zurücknimmst, hast du noch zwei Scheidungen übrig. So hat der Gesandte Allahs geherrscht.'"