Kapitel über das Bittgebet
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Kapitel : Wahrlich, Allah hat neunundneunzig Namen
"Wenn du an den Gärten des Paradieses vorbeikommst, dann schlemme." Ich sagte: "O Gesandter Allahs, und was sind die Gärten des Paradieses?" Er sagte: "Der Masajid." Ich sagte: "Und was ist Schlemmen, o Gesandter Allahs?" Er sagte: "'Ehre gebührt Allah (Subḥān Allāh)' und 'Alles Lob gebührt Allah (Al-Ḥamdulillāh)' und 'Niemand hat das Recht, angebetet zu werden außer Allah (Lā Ilāha Illallāh)' und 'Allah ist der Größte (Allāhu Akbar).'"
"Wenn du an den Gärten des Paradieses vorbeikommst, schlemmen sie." Sie sagten: "Und was sind die Gärten des Paradieses?" Er sagte: "Die Kreise des Gedenkens."
Kapitel : Bezüglich der Erwähnung der Rückkehr zu Allah in der Zeit des Unglücks
"Wenn einen von euch ein Unglück trifft, dann soll er sagen: 'Wahrlich, zu Allah gehören wir, und zu Ihm werden wir zurückkehren. O Allah, ich suche bei Dir Lohn für mein Leid, so belohne mich dafür und ersetze es für mich durch etwas Besseres (Innā lillāhi wa innā ilaihi rāji'ūn, Allāhumma 'indaka aḥtasibu muṣībatī fa'jurnī fīhā wa abdilnī minhā khair)." Als die Zeit des Todes nahe an Abu Salama war, sagte er: "O Allah, ersetze mich durch meine Frau, durch eine Bessere, als mich." Als er starb, sagte Umm Salama: "Wahrlich, zu Allah gehören wir, und zu Ihm werden wir zurückkehren. Ich suche bei Allah Lohn für mein Leid, also vergelte mich dafür."
Kapitel : Über die Tugend der Bitte um Al-Afiyah und Al-Mu'afah
"O Gesandter Allahs, welches Gebet ist das beste?" Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Bitte deinen Herrn um Al-'Āfiyah und Al-Mu'āfāh in dieser Welt und im Jenseits." Da kam er am zweiten Tag zu ihm und sagte: "O Gesandter Allahs, welches Gebet ist das beste?" Ähnlich sagte er (صلى الله عليه وسلم) zu ihm. Da kam er am dritten Tag zu ihm, da sagte er (صلى الله عليه وسلم) Ähnliches zu ihm. Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Wenn dir also Al-'Āfiyah in dieser Welt gegeben wurde, und du hast es im Jenseits erhalten, dann hast du es geschafft."
"Ich sagte: 'O Gesandter Allahs, was ist deine Ansicht, wenn ich weiß, wann die Nacht von Al-Qadr ist, was soll ich dann darin sagen?" Er sagte: "Sprich: "O Allah, Du verzeihst, du liebst Verzeihung, so vergib mir (Allāhumma innaka 'Afuwwun [Karīmun], tuḥibbul-'afwa fa'fu 'annī)."
"Ich sagte: 'O Gesandter Allahs, lehre mich etwas, worum ich Allah bitten kann.' Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Bittet Allah um Al-'Āfiyah." Dann blieb ich einen Tag, dann kam ich und sagte: "O Gesandter Allahs, lehre mich etwas, worum ich Allah bitten kann." Da sagte er (صلى الله عليه وسلم) zu mir: "O Abbas, o Onkel des Gesandten Allahs! Bittet Allah um Al-'Āfiya in der Welt und im Jenseits."
"Allah ist nicht um etwas Geliebteres gebeten worden, als um Al-'Āfiya gebeten zu werden."
Kapitel : Das Bittgefleh: "O Allah, mach es gut für mich und wähle für mich"
dass der Prophet (صلى الله عليه وسلم) immer sagte: "O Allah, mach es gut für mich und wähle für mich. (Allāhumma khir lī wakhtar lī)"
Kapitel : Über die Tugend von Wudu' und Al-Hamdalah Und At-Tasbih
"Al-Wudu ist die Hälfte des Glaubens, und alles Lob gebührt Allah (Al-Ḥamdulillāh) füllt die Waage, und Allah ist Ehre und alles Lob ist Allah (Subḥān Allāh wal-Ḥamdulillāh)" - oder - "erfüllt das, was zwischen den Himmeln und der Erde ist, und Salat ist Licht und Nächstenliebe ist ein Beweis und Geduld ist eine Erleuchtung, und der Quran ist ein Beweis für euch oder gegen euch. Und alle Menschen werden am Morgen kommen und ihre Seelen verkaufen, sie entweder befreien oder vernichten."
Kapitel : Enthält zwei Hadithe, "At-Tasbih ist die Hälfte der Skala..."
"At-Tasbīḥ ist die Hälfte der Skala, und alles Lob gebührt Allah (Al-Ḥamdulillāh)' füllt sie, und niemand hat das Recht, angebetet zu werden außer Allah (Lā Ilāha Illallāh) - es gibt keine Barriere von Allah, bis es Ihn erreicht."
"Der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) zählte sie in meiner Hand" - oder - "in seiner Hand: 'At-Tasbīḥ ist die Hälfte der Waage, und 'Alles Lob gebührt Allah (Al-Ḥamdulillāh)', und At-Takbīr (Allāhu Akbar) erfüllt, was zwischen Himmel und Erde ist, und Fasten ist halb Geduld und Reinigung ist halb Glauben."
Kapitel : Das Bittgebet an Arafat: "O Allah, dir ist das Lob"
"Das Meiste, was der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) am Nachmittag bei Arafat im Stehen anflehte, war: 'O Allah ist Dir das Lob wie das, was Du sagst, und besser als das, was wir sagen. O Allah, für Dich ist alles mein Salat, mein Opfer, mein Leben und mein Sterben. Und zu Dir ist meine Rückkehr, und zu Dir, mein Herr, gehört mein Erbe. O Allah, wahrlich, ich suche Zuflucht bei Dir vor der Strafe des Grabes, dem Flüstern der Brust und der Teilung der Sache. O Allah, wahrlich, ich suche Zuflucht bei Dir vor dem Bösen dessen, was der Wind mit sich bringt (Allāhumma lakal-ḥamdu, kalladhī taqūlu, wa khairan mimmā naqūl. Allāhumma laka ṣalātī wa nusukī, wa maḥyāya wa mamātī, ilaika ma'ābī, wa laka, rabbi, turāthī. Allāhumma innī a'ūdhu bika min 'adhābil-qabri, wa waswasatiṣ-ṣadri, wa shatātil-amr. Allāhumma innī a'ūdhu bika min sharri mā tajī'u bihir-rīḥ)."
Kapitel : Das Bittgefleh: "O Allah, wahrlich, wir bitten dich um das Gute, worum dein Prophet Muhammad dich gebeten hat."
"Der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) flehte mit vielen Bitten, von denen wir nichts aufbewahrt haben. Wir sagten: «O Gesandter Allahs, du flehtest mit vielen Bitten, von denen wir nichts aufbewahrt haben.» Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Soll ich euch nicht darauf hinweisen, was all das beinhalten wird? Dass du sagst: "O Allah, wir bitten Dich um das Gute, worvor Dein Prophet Muhammad (صلى الله عليه وسلم) Dich gebeten hat, und wir suchen Zuflucht in Dir vor dem Bösen dessen, was Dein Prophet Muhammad (صلى الله عليه وسلم) bei Dir Zuflucht gesucht hat, und Du bist derjenige, bei dem Hilfe gesucht wird und die zu erfüllen an Dir ist, und es gibt keine Macht und keine Macht außer durch Allah (Allāhumma innā nas'aluka min khairi mā sa'alaka minhu nabiyyuka Muḥammad, ṣallallāhu 'alaihi wa sallam, wa na'ūdhu bika min sharri masta'ādha minhu nabiyyuka Muḥammad, ṣallallāhu 'alaihi wa sallam, wa antal-musta'ānu wa 'alaikal-balāgh, wa lā ḥawla wa lā quwwata illā billāh).'"
Kapitel : Das Bittgefleh: "O Wechsler der Herzen"
"Ich sagte zu Umm Salamah: 'O Mutter der Gläubigen! Was war das Gebet, das der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) am häufigsten sprach, als er bei dir war?" Sie sagte: 'Die Bitte, die er am häufigsten sprach, war: 'O Wechsler der Herzen, stärke mein Herz fest auf deine Religion (Yā Muqallibal-qulūb, thabbit qalbī 'alā dīnik).'" Sie sagte: "O Gesandter Allahs, warum flehst du so oft: 'O Wandler der Herzen, mache mein Herz fest in deiner Religion.' Er sagte: "O Umm Salamah! Wahrlich, es gibt kein menschliches Wesen, außer dass sein Herz zwischen zwei Fingern Allahs ist. Wen Er will, den Er will, den macht Er standhaft, und wen Er will, den bringt Er zur Abkehr.'"
Kapitel : Das Bittgebet zur Vorbeugung von Schlaflosigkeit: "O Allah, Herr der Himmel..."
"Khalid bin Al-Walid al Makhzumi beschwerte sich beim Propheten (صلى الله عليه وسلم) und sagte: 'O Gesandter Allahs, ich schlafe nachts wegen Schlaflosigkeit nicht.' Allahs Prophet (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Wenn du zu deinem Bett gehst, sprich: "O Allah, Herr der sieben Himmel und was sie verdunkelt haben, Herr der Erden und was sie tragen, Herr der Shayatin und derer, die sie in die Irre geführt haben, sei für mich ein Beschützer gegen das Böse deiner Schöpfung, alle zusammen, damit keiner von ihnen sich gegen mich versündige oder mich unterdrücke, mächtig ist der, der Schutz bei dir sucht, und verherrlicht ist dein Lob, und es gibt niemanden, der der Anbetung würdig ist außer dir, und es gibt niemanden, der der Anbetung würdig ist außer dir. (Allāhumma rabbas-samāwātis-sab'i wa mā aẓallat, wa rabbal-arḍīna wa mā aqallat, wa rabbash-shayāṭīni wa mā aḍallat, kun lī jāran min sharri khalqika kullihim jamī'an an yafruṭa 'alayya aḥadun minhum, aw an yabghiya 'alayya, 'azza jāruka wa jalla thanā'uka, wa lā ilāha ghairuka wa lā ilāha illā anta)."
Kapitel : Die Aussage: "O Leben! O selbsterhaltender Erhalter!" Und beständig zu sagen: "O Besitzer von Majestät und Ehre"
"Wann immer ihn eine Angelegenheit beunruhigte, sagte der Prophet (صلى الله عليه وسلم): 'O Lebendiger, o Selbsterhaltender! In Deiner Barmherzigkeit suche ich Erleichterung (Yā Ḥayyu yā Qayyūm, bi-raḥmatika astaghīth).'" Und mit dieser Kette sagte er: "Der Gesandte Allahs (صلى الله عليه وسلم) sagte: 'Sei beständig mit: 'O Besitzer der Majestät und Ehre (Yā Dhal-Jalāli wal-Ikrām).'"
"Sei beständig mit: 'O Besitzer der Majestät und Ehre (Yā Dhal-Jalāli wal-Ikrām).'"
Kapitel : Die Tugend Dessen, Der Im Zu TBett Geht, Während Er Sich In Einem Zustand Der Reinheit Und Allahs Erinnert
"Ich hörte den Gesandten Allahs (صلى الله عليه وسلم) sagen: "Wer im Zustand der Reinheit zu Bett geht und Allah gedenkt, bis ihn der Schlaf überkommt, der soll zu keiner Stunde der Nacht aufstehen und Allah um etwas bitten aus dem Wohl der Welt und des Jenseits, außer dass Allah es ihm gewährt."
Kapitel
"O Allah! Wahrlich, ich bitte Dich um die Vollendung der Gnade (Allāhumma, innī as'aluka tamāman-ni'mah)." Also sagte er (صلى الله عليه وسلم): "Was ist die Vollendung der Belohnung?" Er sagte: "Ein Flehen, das ich gemacht habe, das ich mir davon erhoffe." Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Wahrlich, ein Teil der Vollendung der Gabe ist der Eintritt ins Paradies und die Erlösung vom Feuer." Und er (صلى الله عليه وسلم) hörte einen Mann, während er sagte: "O Besitzer der Majestät und Ehre (Yā Dhal-Jalāli wal-Ikrām)", also sagte er (صلى الله عليه وسلم): "Dir ist geantwortet worden, also bitte." Und der Prophet (صلى الله عليه وسلم) hörte einen Mann, der sagte: "O Allah, wahrlich, ich bitte Dich um Geduld (Allāhumma, innī as'alukaṣ-ṣabr)." Er (صلى الله عليه وسلم) sagte: "Du hast Allah um Prüfung gebeten, also bitte ihn um Al-'Āfiyah."
"Wenn einer von euch im Schlaf Angst bekommt, dann soll er sagen:,Ich suche Zuflucht in Allahs vollkommenen Worten vor Seinem Zorn, Seiner Strafe und dem Bösen Seiner Geschöpfe, vor den Einflüsterungen des Schayatin, und dass sie kommen (A'ūdhu bikalimātillāhit-tāmmati min ghaḍabihī wa 'iqābihī wa sharri 'ibādih, wa min hamazātish-shayāṭīni wa an yaḥḍurūn).' Denn wahrlich, sie werden ihm nichts zuleide tun." Er sagte: "So lehrte 'Abdullah bin 'Amr es denjenigen seiner Kinder, die die Reife erlangten, und denen von ihnen, die es nicht taten, schrieb er es auf ein Blatt und hängte es sich dann um den Hals."