Gebet

كتاب الصلاة

Kapitel : Die Tugenden des Gebets - Abschnitt 1

Abu Huraira berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte:

Engel wechseln sich bei Nacht und bei Tag unter euch ab, und sie alle versammeln sich zum Morgengrauen und zum Nachmittagsgebet. Diejenigen, die die Nacht bei euch verbracht haben, steigen dann hinauf, und ihr Herr fragt sie, doch Er ist am besten über sie informiert: "Wie habt ihr Meine Knechte verlassen?" Sie antworten: "Wir verließen sie, während sie beteten, und wir kamen zu ihnen, während sie beteten." (Buchari und Muslim.)

Jundub al-Qasri berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand das Morgengebet betet, ist er in Gottes Schutz; Seht also zu, dass Gott euch nicht zur Rechenschaft zieht, wenn ihr euch in irgendeiner Hinsicht Seinem Schutz entzogen habt, denn wenn Er dies jemandem aus irgendeinem Grund antut, wird Er ihn fangen und ihn im Feuer Jahannams auf sein Angesicht drehen." Muslime haben es überliefert. Einige Mss. von al-Masabih haben al-Qushair anstelle von al-Qasri.

Abu Huraira berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn die Menschen wüssten, welcher Segen im Gebetsruf und in der ersten Reihe liegt, und dann nichts anderes tun könnten, als das Los dafür zu werfen, würden sie es tun; Wenn sie wüssten, welcher Segen darin besteht, früh zum Gebet zu gehen, würden sie sich beeilen, es zu tun, und wenn sie wüssten, welcher Segen im Gebet nach Einbruch der Dunkelheit und im Morgengebet liegt, würden sie zu ihnen kommen, selbst wenn sie dafür kriechen müssten." (Buchari und Muslim.)

Er berichtete auch, dass der Gesandte Gottes sagte: "Kein Gebet ist für die Heuchler belastender als das Morgen- und das Abendgebet; Wenn sie aber wüssten, welcher Segen in ihnen liegt, so würden sie zu ihnen kommen, selbst wenn sie dazu kriechen müssten." (Buchari und Muslim.)

'Uthman berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand das Abendgebet gemeinsam betet, ist es, als ob er die halbe Nacht im Gebet wach geblieben wäre; aber wenn jemand das Morgengebet in Gesellschaft betet, ist es, als ob er die ganze Nacht gebetet hätte." Muslime haben es überliefert.

Ibn 'Umar berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Lass nicht zu, dass der Beduine dir den Namen deines Gebets al-maghrib (Sonnenuntergang) wegnimmt, den die Beduinen al-'isha (Abend) nennen; Und laß nicht zu, daß die Beduinen dir den Namen deines Gebetes al-'isha wegnehmen, denn es wird als al-'isha in Gottes Buch erwähnt,1 und sie gebrauchen das Verb von der Wurzel 'atama von melkenden Kameln bei Einbruch der Nacht.« 1. (Al-Qur'an, 24:58.)

'Ali berichtete, dass der Gesandte Gottes in der Schlacht im Schützengraben gesagt habe,2 "Sie haben uns vom Mittelgebet abgehalten,3 dem Nachmittagsgebet. Gott erfülle ihre Häuser und ihre Gräber mit Feuer!" 2. Die Belagerung von Medina durch Quraisch im Jahr 5 n.H.3. Vgl. (Al-Qur'an, 2:238.) (Buchari und Muslim.)

Kapitel : Die Tugenden des Gebets - Abschnitt 2

Ibn Mas'ud und Samura b. Jundub berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Das mittlere Gebet ist das Nachmittagsgebet." Tirmidhi überlieferte es.

Zu Gottes Worten: "Die Rezitation der Morgendämmerung ist bezeugt" (Al-Qur'an, 17:78). Abu Huraira zitierte den Propheten mit den Worten: "Die Engel der Nacht und die Engel des Tages sind dabei." Tirmidhi überlieferte es.

Kapitel : Die Tugenden des Gebets - Abschnitt 3

Zaid geb. Thabit und 'A'isha sagten, dass das mittlere Gebet das Mittagsgebet ist. Malik übertrug es von Zaid und Tirmidhi von beiden, ohne eine vollständige Isnad zu haben.

Zaib geb. Thabit sagte, dass der Gesandte Gottes das Mittagsgebet in der äußersten Hitze zu beten pflegte und kein strengeres Gebet für seine Gefährten befolgte als dieses. Dann wurde offenbart: "Und beachtet sorgfältig die Gebete und das mittlere Gebet"; (Al-Qur'an, 2:238) und er sagte: "Davor gibt es zwei Zeiten des Gebets und danach gibt es zwei Zeiten des Gebets." Ahmad und Abu Dawud überlieferten es.

Malik hörte, dass 'Ali b. Abu Talib und 'Abdallah b. 'Abbas zu sagen pflegten: "Das mittlere Gebet ist das Morgengebet." Er überlieferte es in al-Muwatta', und Tirmidhi überlieferte es von Ibn 'Abbas und Ibn 'Umar ohne eine vollständige Isnad.

Salman sagte, er habe den Gesandten Gottes sagen hören: "Wer früh zum Morgengebet hinausgeht, geht mit der Fahne des Glaubens hinaus, wer aber früh auf den Markt geht, geht mit der Fahne von Iblis hinaus." Ibn Majah überlieferte es.

Kapitel : Der Ruf zum Gebet - Abschnitt 1

Anas sagte, sie erwähnten das Anzünden von Feuer und den Gebrauch einer Glocke und erwähnten die Juden und die Christen. Dann wurde Bilal befohlen, den Gebetsruf zweimal zu wiederholen und die Aussage, dass die Zeit zum Gebet gekommen sei (al-iqama), einmal. Isma'il1 sagte, dass er es Ayyub gegenüber erwähnt habe,2 und er sagte, es sei korrekt, außer in Bezug auf die Iqama. (Buchari und Muslim.) 1. Bukhari (Adhan, 3) gibt eine kürzere Form der Überlieferung als die obige und erwähnt Ismail b. Ibrahim erzählt in seiner Isnad, wie er die Anfrage an Ayyub gestellt hat.2. Ayyub b. Abu Tamima.

Abu Mahdhura sagte, dass Gottes Gesandter selbst ihm beigebracht habe, wie man den Ruf zum Gebet ausspricht, indem er ihm sagte: "Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Gott gibt. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Gott gibt. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist"; um dann zu wiederholen: "Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt außer Gott. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Gott gibt. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Komm zum Gebet. Komm zum Gebet. Komm zur Erlösung. Komm zur Erlösung. Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Es gibt keinen Gott außer Gott." Muslime haben es überliefert.

Kapitel : Der Ruf zum Gebet - Sektion 2

Ibn 'Umar sagte, dass zur Zeit des Gesandten Gottes die Sätze im Adhan zweimal und im Iqama jeweils einmal ausgesprochen wurden, mit der Ausnahme: "Die Zeit des Gebets ist gekommen. Die Zeit des Gebets ist gekommen." Abu Dawud, Nasai und Darimi haben es übermittelt.

Abu Mahdhura sagte, dass der Prophet ihn lehrte, dass das Adhan aus neunzehn Wörtern besteht und das Iqama aus siebzehn Wörtern besteht. Ahmad, Tirmidhi, Abu Dawud, Nasa'i, Darimi und Ibn Majah überlieferten es.

Er sagte auch:

Als ich den Gesandten Gottes bat, mir die Sunna in Bezug auf den Adhan zu lehren, wischte er sich den Vorderteil seines Kopfes ab und sagte: "Ihr müsst sagen: "Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Gott ist der Größte. Gott ist der Große", indem du deine Stimme erhebst, während du diese Worte sagst. Dann müsst ihr sagen: "Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt außer Gott. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Gott gibt. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist", und senkte deine Stimme, während du diese Worte sagst. Dann müsst ihr eure Stimme erheben und Zeugnis geben: "Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt außer Gott. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Gott gibt. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Ich bezeuge, dass Muhammad Gottes Gesandter ist. Komm zum Gebet. Komm zum Gebet. Komm zur Erlösung. Komm zum Heil«; und wenn es das Morgengebet ist, musst du sagen: "Gebet ist besser als Schlaf. Gebet ist besser als Schlaf. Gottes ist das Größte. Gott ist der Größte. Es gibt keinen Gott außer Gott." Abu Dawud übertrug es.

Bilal sagte: "Gottes Gesandter hat mir gesagt, ich solle den Gebetsruf nicht zweimal für eines der Gebete machen, sondern für das Morgengebet." Tirmidhi und Ibn Majah überlieferten es, und Tirmidhi sagte, dass Abu Isra'il, der Übermittler, von den Traditionisten nicht als stark angesehen wird.

Jabir erklärte, dass Gottes Gesandter zu Bilal sagte: "Wenn du den Adhan rufst, sprich mit Bedacht, wenn du das Iqama aussprichst, sprich schnell und lasse zwischen deinem Adhan und deinem Iqama Zeit für jemanden, der isst, um sein Essen zu beenden, und für einen, der trinkt, um sein Getränk zu beenden, und für einen, der sich erleichtern muss, um dies zu tun. Und steh nicht auf, um zu beten, bis du mich siehst." * Dieser Satz ist nicht nur an Bilal gerichtet, da der Plural gebraucht wird. Tirmidhi überlieferte es und sagte: "Ich kenne es nur aus der Überlieferung von 'Abd al-Mun'im, und es ist eine unbekannte Isnad."