Gebet
كتاب الصلاة
Kapitel : Die Predigt und das Gebet - Abschnitt 3
Abu Huraira berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand rechtzeitig für ein Rak'a des Freitagsgebets ist, soll er auch ein anderes beten, aber wenn man die zwei Rak'as verfehlt, soll er vier beten." Oder er sagte: "Das Mittagsgebet." Daraqutni überlieferte es.
Kapitel : Gebet in Zeiten der Gefahr - Sektion 1
Ich ging mit dem Gesandten Gottes auf eine Expedition nach Nadschd, und als wir vor den Feind kamen, stellten wir uns ihm gegenüber auf. Dann erhob sich der Gesandte Gottes und leitete uns im Gebet, und ein Teil stand mit ihm auf, während ein anderer sich dem Feind zuwandte. Er betete ein Rak'a mit denen, die bei ihm waren, und machte zwei Niederwerfungen, und dann tauschten sie die Plätze mit denen, die nicht gebetet hatten. Als sie kamen, betete der Gesandte Gottes mit ihnen einen Rak'a und machte zwei Niederwerfungen, dann sprach er den Gruß und jeder von ihnen stand auf und ging, worauf er allein einen Rak'a betete und zwei Niederwerfungen machte. Nafi' überlieferte etwas Ähnliches, indem er hinzufügte, dass sie, wenn es einen größeren Grund zur Furcht gab als bei dieser Gelegenheit, im Stehen oder auf dem Pferd beteten, ohne darüber nachzudenken, ob sie der Qibla zugewandt waren oder nicht. Nafi' sagte, er glaube, Gottes Gesandter sei derjenige, auf dessen Autorität Ibn 'Umar das erwähnt habe. Bukhari übertrug es.
Yazid geb. Ruman erzählte auf der Grundlage der Autorität von Salih b. al-Khawwat, auf der Autorität eines Mannes, der in Zeiten der Gefahr zusammen mit dem Gesandten Gottes in der Schlacht von Dhat ar-Riqa'* betete, dass eine Abteilung mit ihm eine Linie bildete und eine Abteilung dem Feind gegenüberstand. Er führte die Sektion an, die mit ihm in einem Rak'a saß, und blieb dann stehen, während sie das Gebet alleine beendeten. Dann gingen sie fort und stellten sich in einer Reihe mit dem Gesicht zum Feind auf, und als die andere Partei kam, führte er sie in den restlichen Rak'a seines Gebets, worauf er sitzen blieb, während sie das Gebet von selbst beendeten. Dann leitete er sie an, den Gruß auszusprechen. * Dies war während einer Expedition gegen einige Teile von Ghatafan im Jahr 4 n. Chr. (Bukhari und Muslime). Bukhari gab es auch durch eine andere Zeile von al-Qasim von Salih b. al-Khawwat von Sahl b. Abu Hathma vom Propheten wieder.
Wir gingen mit dem Gesandten Gottes weiter, und als wir Dhat ar-Riqa erreichten, kamen wir zu einem schattigen Baum, den wir ihm überließen. Einer der Polytheisten kam vorbei, und als er das Schwert des Gesandten Gottes an einem Baum hängen sah, nahm er es, zog es aus der Scheide und sprach zu ihm: "Fürchtest du dich vor mir?" Als ihm gesagt wurde, dass er es nicht sei, fragte er: "Wer wird dich vor mir schützen?" Er antwortete: "Gott wird mich vor dir beschützen." Da bedrohten ihn die Gefährten des Gesandten Gottes, und er steckte das Schwert in die Scheide und hängte es auf. Der Gebetsruf wurde ausgesprochen und er leitete eine Sektion in zwei Rak'as, woraufhin sie sich zurückzogen und er die andere Sektion in zwei Rak'as führte, so dass Gottes Gesandter vier Rak'as betete und die Leute zwei beteten. (Buchari und Muslim.)
Der Gesandte Gottes führte uns in der Zeit der Gefahr im Gebet an, und wir zogen in zwei Reihen hinter ihm auf, den Feind zwischen uns und der Qibla. Der Prophet sagte: "Gott ist der Größte" und wir alle sagten es; dann verbeugte er sich, und wir verbeugten uns alle; dann hob er den Kopf, nachdem er sich verbeugt hatte, und wir alle hoben den unsrigen; dann warfen er und die Reihe neben ihm nieder, während die hintere Reihe dem Feind zugewandt stand; Dann, als der Prophet die Niederwerfung beendet hatte und die Reihe neben ihm aufstand, ging die hintere Reihe in Niederwerfung zu Boden; Dann erhoben sie sich; Dann ging die hintere Reihe nach vorne und die erste Reihe nach hinten; dann verbeugte sich der Prophet und wir alle verneigten uns; dann hob er den Kopf, nachdem er sich verbeugt hatte, und wir alle hoben den unsrigen; Dann fielen er und die Reihe neben ihm, die im ersten Rak'a hinten gewesen war, in Niederwerfung zu Boden, während die hintere Reihe dem Feind zugewandt stand. Dann, als der Prophet und die Reihe neben ihm die Niederwerfung beendet hatten, ging die hintere Reihe hinunter und warf sich nieder; dann sprach der Prophet die Begrüßung aus und wir alle taten es. Muslime haben es überliefert.
Kapitel : Gebet in Zeiten der Gefahr - Sektion 2
Jabir sagte, dass der Prophet das Volk in einem Tal mit Palmen zum Mittagsgebet führte.* Er leitete eine Sektion in zwei Rak'as, wonach er den Gruß sprach; Dann kam eine andere Gruppe und er führte sie in zwei Rak'as, worauf er den Gruß aussprach. *Das Arabische ist bi-bain nakhl. Mirqat, 2, 244, sagt, dies sei der Name eines Ortes zwischen Mekka und at-Ta'if; aber der Name dieses Ortes ist Nakhla. Alternativ soll es sich um Batn an-nakhl in der Nähe von Medina handeln. [Baghawi] überlieferte es in Sharh as-sunna.
Kapitel : Gebet in Zeiten der Gefahr - Sektion 3
Abu Huraira erzählte, wie die Polytheisten, als der Gesandte Gottes zwischen Dajnan und 'Usfan1 lagerte, sagten: "Diese Leute halten ein Gebet ab, das ihnen teurer ist als ihre Väter und ihre Söhne, und es ist das Nachmittagsgebet. 2 Gabriel aber trat zum Propheten und befahl ihm, seine Gefährten in zwei Abteilungen zu teilen und eine Abteilung im Gebet zu führen, während eine andere hinter ihnen Wache hielt und bewaffnet war. Sie beteten ein Rak'a und Gottes Gesandter zwei. 1. Dajnan ist ein Berg in der Nähe von Mekka und "Usfan", ein Ort, der zwei Tagesreisen von Mekka entfernt auf dem Weg nach Medina liegt. 2. Vgl. Al-Qur'an; 4:102.Tirmidhi und Nasa'i haben es übermittelt.
Kapitel : Das Gebet bei den beiden Festen - Sektion 1
Abu Saud al-Khudri sagte, dass der Prophet am Tag des Fastenbrechens und des Opfers zum Gebetsort zu gehen pflegte, und das erste, was er tat, war, zu beten. Wenn er fertig war, stand er den Leuten gegenüber, die in ihren Reihen saßen, sprach eine Ermahnung, gab Anweisungen und gab ihnen Befehle. Wenn er die Absicht hatte, ein Heer auszusenden, so tat er es, oder wenn er besondere Befehle hatte, gab er sie und zog dann ab. (Buchari und Muslim.)
Jabir geb. Samura sagte: "Ich betete zusammen mit dem Gesandten Gottes an den beiden Festen, nicht nur ein- oder zweimal, ohne Adhan oder Iqama." Muslime haben es überliefert.
Ibn 'Umar sagte, dass der Gesandte Gottes, Abu Bakr und 'Umar, die Festgebete vor der Predigt zu sprechen pflegten. (Buchari und Muslim.)
Ibn 'Abbas wurde gefragt, ob er zusammen mit dem Gesandten Gottes beim Festgebet anwesend gewesen sei, und antwortete: "Ja, der Gesandte Gottes kam heraus und betete, dann hielt er eine Predigt (Adhan oder Iqama wurden nicht erwähnt). Dann ging er zu den Frauen, gab ihnen eine Ermahnung und Ermahnung und befahl ihnen, Almosen zu geben. Dann sah ich, wie sie ihre Hände an ihre Ohren und ihren Hals legten und [einen Teil ihres Schmucks] Bilal gaben, woraufhin Bilal und er zu seinem Haus gingen." (Buchari und Muslim.)
Ibn 'Abbas sagte, dass der Prophet am Tag des Fastenbrechens zwei Rak'as betete, davor und danach, bevor er nicht betete. (Buchari und Muslim.)
Uns wurde befohlen, die männlichen Frauen und diejenigen, die sich am Tag der beiden Feste zurückgezogen hatten, herauszuholen, damit sie beim gemeinsamen Gebet der Muslime und ihrem Flehen anwesend sein konnten, aber die menstruierenden Frauen mussten sich von ihrem Gebetsort fernhalten. Eine Frau sagte: "Gesandter Gottes, einer von uns hat kein Obergewand." Er antwortete: "Lass ihre Freundin ihr das ihre leihen." (Buchari und Muslim.)
'A'isha sagte, dass Abu Bakr sie während der Tage, die sie in Mina verbrachte, besuchte, als sie mit ihren beiden Mädchen Tamburin spielte – eine Version besagt, dass sie das sangen, was die Ansar in der Schlacht von Bu'ath* zueinander sagten –, während der Prophet in sein Gewand gehüllt war. Abu Bakr wies sie zurecht, woraufhin der Prophet sein Gesicht entblößte und sagte: "Laß sie in Ruhe, Abu Bakr; Das sind Tage des Festivals." In einer Version [sagte er]: "Abu Bakr, jedes Volk hat ein Fest, und dies ist unseres." *Diese Schlacht wurde einige Jahre vor der Hidschra zwischen den beiden Medina-Stämmen, Aus und Khazraj, ausgetragen. Es handelt sich hier um Gedichte, die von Mitgliedern der Parteien zum Lob ihres Stammes verfasst wurden. (Buchari und Muslim.)
Anas sagte, dass der Gesandte Gottes am Morgen des Fastenbrechens nicht ausging, bis er einige Datteln aß und eine ungerade Zahl aß. Bukhari übertrug es.
Jabir sagte, dass der Prophet an einem Festtag auf einem anderen Weg zurückkehren würde als dem, den er beim Ausgehen genommen hatte. Bukhari übertrug es.
Der Prophet wandte sich am Opfertag an uns und sagte: "Das erste, was wir an diesem unseren Tag tun, ist zu beten; Dann kehren wir zurück und opfern. Wenn jemand das tut, so hat er unsere Sitte richtig befolgt; Wenn aber jemand vor dem Gebet ein Opfer bringt, so ist es nur Hammelfleisch, das er im voraus für seine Familie vorbereitet hat, und hat mit den Riten nichts zu tun." Es gilt nur als gewöhnliche Speise und wird nicht als Opfer angesehen. (Buchari und Muslim.)
Jundub b. 'Abdallah al-Bajali berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand vor dem Gebet opfert, muss er ein anderes Tier an seiner Stelle opfern; wer aber nicht opfert, bis wir gebetet haben, der muss dann im Namen Gottes opfern." (Buchari und Muslim.)
Al-Bara' berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand vor dem Gebet opfert, opfert er nur für sich selbst; aber wenn jemand nach dem Gebet opfert, sind seine Riten vollständig und er hat die Praxis der Muslime korrekt befolgt." (Buchari und Muslim.)
Ibn 'Umar sagte, dass Gottes Gesandter am Ort des Gebets zu opfern und zu schlachten pflegte. Bukhari übertrug es. Idain, 22, wo "der Prophet" anstelle von "Gottes Gesandter" erscheint.