Das Buch der Zakah

كتاب الزكاة

Kapitel : Wenn Nächstenliebe weitergegeben wird

Es wurde von 'Aishah erzählt, dass

Sie wollte Barirah kaufen und freilassen, aber sie legten fest, dass sie ihnen gegenüber loyal als befreite Sklavin (wala') sein sollte. Sie erwähnte das gegenüber dem Gesandten Allahs und er sagte: „Kaufe sie und setze ihr Honorar fest, und die Treue gebührt demjenigen, der die Sklavin befreit.“ Als sie freigelassen wurde, hatte sie die Wahl. Etwas Fleisch wurde dem Gesandten Allahs gebracht und es wurde gesagt: „Das ist etwas, das Barirah als Almosen gegeben wird.“ Er sagte: „Es ist Almosen für sie und Geschenk für uns.“ Und ihr Mann war ein freier Mann.

Kapitel : Etwas kaufen, das man für wohltätige Zwecke gespendet hat

Es wurde von Zaid bin Aslam erzählt, dass sein Vater sagte

„Ich hörte Umar sagen: ‚Ich habe jemandem ein Pferd gegeben, damit er für die Sache Allahs, des Mächtigen und Erhabenen, reiten sollte, und derjenige, der es behielt, vernachlässigte es. Ich wollte es von ihm zurückkaufen und dachte, er würde es zu einem günstigen Preis verkaufen. Ich habe den Gesandten Allahs danach gefragt und er sagte: Kauft es nicht, auch wenn er es euch für einen Dirham gibt. Derjenige, der seine Almosen zurücknimmt, ist wie ein Hund, der zu seinem eigenen Erbrochenen zurückkehrt. „'

Es wurde von Umar erzählt, dass

Er gab jemandem ein Pferd zum Reiten für Allahs Sache, dann sah er, dass es zum Verkauf angeboten wurde und wollte es kaufen. Der Prophet sagte zu ihm: „Denke nicht daran, zurückzukaufen, was du als Almosen gegeben hast.“

Es wurde von Salim bin 'Abdullah erzählt, dass 'Abdullah bin 'Umar das zu erzählen pflegte

'Umar gab ein Haus als Almosen für Allah, den Mächtigen und Erhabenen, und er stellte fest, dass es danach zum Verkauf angeboten wurde. Er wollte es kaufen, dann ging er zum Gesandten Allahs und fragte ihn danach. Der Gesandte Allahs sagte: „Nimm nicht zurück, was du als Almosen gegeben hast.“

Es wurde von Sa'id bin Al-Musayyab erzählt

Dass der Gesandte Allahs 'Attab bin Usaid befahl, die (Ernte der) Trauben abzuschätzen und die Zakah in Rosinen zu zahlen, so wie die Zakah auf Dattelpalmen in abgestorbenen Datteln gegeben wird.