Gebet
كتاب الصلاة
Kapitel : Die Art und Weise, in der jemand, der von einem Imam im Gebet geleitet wird, ihm folgen muss, und die Regel, die für denjenigen gilt, der ihm vorausgegangen ist - Abschnitt 2
Abu Huraira berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn ihr zum Gebet kommt und wir uns niederwerfen, müsst ihr euch niederwerfen, ohne es als Teil eures Gebets zu betrachten; Und wenn jemand bei einem Rak'a anwesend ist, dann war er beim Gebet anwesend." Abu Dawud übertrug es.
Anas berichtete, dass der Gesandte Gottes sagte: "Wenn jemand vierzig Tage lang in der Versammlung zu Gott betet, weil er rechtzeitig zur ersten Takbira anwesend ist, werden ihm zwei Immunitäten zuerkannt, eine vor der Hölle und eine vor Heuchelei", überlieferte Tirmidhi.
Abu Huraira berichtete, dass Gottes Gesandter sagte: "Wenn jemand die Waschung durchführt und sie gut macht, dann geht und feststellt, dass die Menschen das Gebet beendet haben, wird Gott ihm eine Belohnung geben, die der derjenigen entspricht, die gebetet haben und dabei waren, ohne dass dies etwas von ihrem Lohn abnimmt." Abu Dawud und Nasa'i überlieferten es.
Abu Sa'id al-Khudri erzählte, wie ein Mann kam, als Gottes Gesandter bereits gebetet hatte, und er sagte: "Wird niemand diesem Mann Almosen geben und mit ihm beten?" Da erhob sich ein Mann und betete mit ihm. * Dies ist eine wörtliche Übersetzung. Die Idee ist, dass er, indem er sich ihm anschloss, die Belohnung erhöhte, die der Mann für sein Gebet erhalten würde, da das Gebet in Gesellschaft eine viel größere Belohnung hat als das Gebet allein. Tirmidhi und Abu Dawud überlieferten es.
Kapitel : Die Art und Weise, in der jemand, der von einem Imam im Gebet geleitet wird, ihm folgen muss, und die Regel, die für denjenigen gilt, der ihm vorausgegangen ist - Abschnitt 3
Der Prophet war schwer krank und fragte, ob die Menschen gebetet hätten. Als ich ihm sagte, dass sie das nicht getan hätten, sondern auf ihn warteten, bat er mich, ihm etwas Wasser in die Wanne zu geben, und ich tat es. Er badete, und als er sich mit Mühe erheben wollte, fiel er in Ohnmacht. Als er wieder zu sich kam, fragte er, ob die Leute gebetet hätten, und als ich ihm sagte, dass sie es nicht getan hätten, sondern auf ihn warteten, sagte er mir, ich solle ihm etwas Wasser in die Wanne tun, setzte mich hin und badete, aber als er mit Mühe aufstehen wollte, fiel er in Ohnmacht. Als er wieder zu sich kam, fragte er, ob die Leute gebetet hätten, und als ich ihm sagte, dass sie es nicht getan hätten, sondern auf ihn warteten, bat er mich, ihm etwas Wasser in die Wanne zu tun, setzte sich hin und badete, aber als er mit Mühe aufstehen wollte, fiel er in Ohnmacht. Als er wieder zu sich kam, fragte er, ob die Leute gebetet hätten, und ich antwortete ihm, dass sie es nicht getan hätten, sondern auf ihn warteten. Die Menschen blieben in der Moschee und warteten auf den Propheten für das letzte Abendgebet, also sandte der Prophet Anweisungen an Abu Bakr, die Menschen im Gebet zu führen. Als der Gesandte zu ihm kam und ihm sagte, dass der Gesandte Gottes ihm befahl, das Volk im Gebet zu führen, sagte Abu Bakr, der ein sensibler Mann war, zu 'Umar, er solle das Volk führen, aber als 'Umar antwortete: "Du hast ein größeres Recht darauf", leitete Abu Bakr die Gebete während dieser Tage. Danach erfuhr der Prophet eine gewisse Besserung seines Zustandes und ging zwischen zwei Männern, von denen einer al-Abbas war, zum Mittagsgebet, als Abu Bakr das Volk führte. Als Abu Bakr ihn sah, begann er sich zurückzuziehen, aber der Prophet gab ihm ein Zeichen, dies nicht zu tun. Er befahl seinen beiden Gefährten, ihn neben Abu Bakr abzusetzen, und sie taten es, und er blieb sitzen. 'Ubaidallah sagte, dass er 'Abdallah b. 'Abbas besuchte und fragte, ob er ihm das vorlegen dürfe, was 'A'isha ihm über die Krankheit des Gesandten Gottes erzählt hatte, und er sagte: "Mach weiter." Er legte ihm vor, was sie ihm erzählt hatte, und er hatte nichts dagegen einzuwenden, sondern fragte nur, ob sie ihm den Mann genannt habe, der al-Abbas begleitet habe. Als er antwortete, dass sie das nicht getan habe, sagte er, er sei 'Ali. (Buchari und Muslim.)
Wenn jemand rechtzeitig zum Rak'a kommt, wird ihm die Sajda gutgeschrieben, aber wenn man die Rezitation von Umm Al-Qur'an (Al-Qur'an; 1) verpasst, ist eine große Menge Gutes an ihm vorübergegangen. Malik hat es übermittelt.
Wenn jemand seinen Kopf vor dem Imam hebt und senkt, ist seine Stirnlocke in der Hand des Teufels. Malik hat es übermittelt.
Kapitel : Jemand, der zweimal ein Gebet betet - Abschnitt 1
Jabir sagte, dass Muadh b. Jabal betete mit dem Propheten, ging dann zu seinem Volk und leitete es im Gebet. (Buchari und Muslim.)
Er sagte, dass Mu'adh das Abendgebet zusammen mit dem Propheten beten würde, dann zu seinem Volk zurückkehren und es im Abendgebet leiten würde, da es für ihn ein überragendes Gebet sei. Die Quelle wird nicht erwähnt. In al-Masabih, wo die Einteilung der Kapitel in Traditionen, die Saih sind, und Traditionen, die Hasan sind, erfolgt, wird die Sammlung von Traditionen, aus denen sie entnommen sind, nicht erwähnt, aber alle in Abschnitt I sind dazu gedacht, von Bukhari oder Muslim oder von beiden übernommen zu werden. Ich habe es nicht geschafft, dieses hier irgendwo zu finden. Die Konkordanz scheint sich nicht darauf zu beziehen.
Kapitel : Jemand, der ein Gebet zweimal betet - Abschnitt 2
Ich war mit dem Propheten bei seiner Pilgerreise anwesend und betete mit ihm das Morgengebet in der Moschee von al-Khaif. Als er sein Gebet beendet hatte und sich abwandte, standen zwei Männer hinter den Leuten, die nicht mit ihm gebetet hatten. Er sagte: "Bringt sie zu mir", und sie wurden vor Angst zitternd gebracht. Er fragte, was sie daran gehindert habe, mit ihm zu beten, und sie antworteten: "Gesandter Gottes, wir hatten schon in unserer Wohnung gebetet." Er sagte: "Tu das nicht. Wenn du in deiner Wohnung betest und dann in eine Moschee kommst, in der es eine Versammlung gibt, musst du mit ihnen beten, und es wird ein übertriebenes Gebet für dich sein. Tirmidhi, Abu Dawud und Nasa'i überlieferten es.
Kapitel : Jemand, der zweimal ein Gebet betet - Abschnitt 3
Busr geb. Mihjan berichtete, sein Vater habe gesagt, er sei zusammen mit dem Gesandten Gottes bei einem Treffen gewesen, als der Adhan zum Gebet aufgerufen wurde. Der Gesandte Gottes stand auf und betete, und als er zurückkehrte, fand er Mihjan sitzen, wo er gewesen war, und fragte ihn: "Was hinderte dich daran, mit den Menschen zu beten? Sind Sie nicht ein Muslim?" Er antwortete: "Gewiß, Gesandter Gottes; aber ich hatte schon zu Hause gebetet.« Da sagte der Gesandte Gottes zu ihm: "Wenn du in die Moschee kommst, nachdem du gebetet hast und die Zeit zum Gebet kommt, dann bete mit den Menschen, auch wenn du schon gebetet hast." Malik und Nasa'i haben es übermittelt.
Ich* bete zu Hause und gehe dann in die Moschee, und die Zeit, um mit dem Gebet zu beginnen, also bete ich mit der Gemeinde, aber ich fühle ein gewisses Unbehagen deswegen. Abu Ayyub antwortete: "Wir haben den Propheten danach gefragt und er sagte, dass eine solche Person einen Teil der Belohnung für das gemeinsame Gebet erhält." * Im Arabischen heißt es: "Einer von uns betet . . . dann geht ...« Danach wird die erste Person Singular verwendet. Während eine solche Konstruktion im Arabischen durchaus üblich ist, macht sie das Englische unmöglich, und so habe ich die erste Person durchgehend verwendet. Malik und Abu Dawud haben es übermittelt.
Ich kam zum Gesandten Gottes, als er betete, und setzte mich, schloss mich aber nicht der Versammlung im Gebet an. Als er fertig war, sah er mich sitzen und fragte: "Bist du nicht Muslim geworden, Yazid?" Ich antwortete: "Ich bin gewiss ein Muslim geworden, ein Gesandter Gottes." Er fragte: "Was hat euch daran gehindert, euch den Menschen in ihrem Gebet anzuschließen?" Ich antwortete: "Ich hatte schon zu Hause gebetet, weil ich dachte, du hättest gebetet." Er sagte: "Wenn ihr zum Gebet kommt und die Menschen beten seht, dann betet mit ihnen. Wenn du bereits gebetet hast, wird es für dich ein übertriebenes Gebet sein, obwohl es ein vorgeschriebenes Gebet ist." Abu Dawud übertrug es.
Ibn 'Umar sagte, dass ein Mann ihn befragte und sagte: "Wenn ich in meinem Haus bete und dann rechtzeitig zum Gebet mit dem Imam in die Moschee komme, soll ich dann mit ihm beten?" Er antwortete: "Ja." Der Mann fragte, welches von ihnen er als sein Pflichtgebet betrachten sollte, und Ibn 'Umar antwortete: "Ist das deine Angelegenheit?* Das ist nur Gottes Entscheidung zu überlassen, wer ernennen wird, was Er will." *Das Arabische hat die Form einer Aussage, aber im Hinblick auf den unmittelbar folgenden Satz scheint es notwendig, es als eine Frage zu behandeln. Malik hat es übermittelt.
Wir kamen zu Ibn 'Umar in al-Balat*, als die Leute beteten, und ich bemerkte, dass er nicht mit den Menschen betete. Er antwortete, dass er bereits gebetet habe und dass er den Gesandten Gottes habe sagen hören: "Betet ein Gebet nicht zweimal am selben Tag." * Ein mit Steinen gepflasterter Platz zwischen der Moschee des Propheten und dem Marktplatz in Medina.Ahmad, Abu Dawud und Nasa'i übermittelten es.
Nafi' sagte, dass Ibn 'Umar zu sagen pflegte: "Wenn jemand den Sonnenuntergang oder das Morgengebet betet und dann kommt, wenn der Imam sie betet, darf er sie nicht noch einmal sagen." Malik hat es übermittelt.
Kapitel : Die sunanischen Gebete und ihre Tugenden - Abschnitt 1
Umm Habiba berichtete, dass Gottes Gesandter sagte: "Ein Haus wird im Paradies gebaut für jeden, der an einem Tag und in einer Nacht zwölf Rak'as betet, vier vor und zwei nach dem Mittagsgebet, zwei nach dem Sonnenuntergangsgebet, zwei nach dem Abendgebet und zwei vor dem Morgengebet." Tirmidhi überlieferte es. In einer Version von Muslim sagte sie, sie habe den Gesandten Gottes sagen hören: "Wenn irgendein Muslim täglich zwölf freiwillige Rak'as zu Gott betet, zusätzlich zu den obligatorischen, wird Gott ihm ein Haus im Paradies bauen" oder "ihm wird ein Haus im Paradies gebaut werden".
Ibn 'Umar sagte: "Ich betete zusammen mit Gottes Gesandtem zwei Rak'as vor und zwei Rak'as nach dem Mittagsgebet, zwei nach dem Sonnenuntergangsgebet in seinem Haus und zwei nach dem Abendgebet in seinem Haus." Er sagte, Hafsa habe ihm erzählt, dass Gottes Gesandter bei Tagesanbruch zwei kurze Rak'as zu beten pflegte. (Buchari und Muslim.)
Er sagte, dass der Gesandte Gottes nach dem Freitagmittagsgebet nicht betete, bis er gegangen war. Dann betete er zwei Rak'as in seinem Haus. (Buchari und Muslim.)
'Abdallah b. Shaqiq sagte, er habe 'A'isha nach den freiwilligen Gebeten des Gesandten Gottes gefragt und sie antwortete: "Vor dem Mittagsgebet betete er vier Rak'as in meinem Haus, dann ging er hinaus und leitete die Leute im Gebet, dann kam er herein und betete zwei Rak'as. Er leitete die Leute beim Sonnenuntergangsgebet an, dann kam er herein und betete zwei Rak'as. Dann führte er die Leute zum Abendgebet, ging in mein Haus und betete zwei Rak'as. Er betete neun Rak'as während der Nacht, einschließlich der Witr.* Nachts betete er lange Zeit im Stehen und lange im Sitzen, und wenn er den Quran im Stehen rezitierte, verbeugte er sich und warf sich aus der stehenden Position nieder, und wenn er im Sitzen rezitierte, verbeugte er sich und warf sich aus der sitzenden Position nieder; Und als die Morgendämmerung kam, betete er zwei Rak'as." *Siehe Kap. 34Muslim überlieferte es, und Abu Dawud fügte hinzu: "Dann ging er hinaus und führte das Volk in das Morgengebet."